Dolly Parton - Islands in the Stream [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Dolly Parton
Data wydania: 1983-07-01
Gatunek: Rock, Folk
Producent: Albhy Galuten, Barry Gibb, Karl Richardson

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

Baby when I met you there was peace unknown
I set out to get you with a fine tooth comb
I was soft inside
There was something going on

You do something to me that I can't explain
Hold me closer and I feel no pain
Every beat of my heart
We got something going on

Tender love is blind
It requires a dedication
All this love we feel needs no conversation
We ride it together, huhn huh
Making love with each other, huhn hah

Islands in the stream
That is what we are
No one in between
How can we be wrong
Sail away with me
To another world
And we rely on each other, huhn hah
From one lover to another, huhn hah

I can't live without you if the love was gone
Everything is nothing if you got no one
And you just walk in the night
Slowly losing sight of the real thing

But that won't happen to us and we got no doubt
Too deep in love and we got no way out
And the message is clear
This could be the year for the real thing

No more will you cry
Baby I will hurt you never
We start and end as one
In love forever
We can ride it together, huhn hah
Making love with each other, huhn hah

Islands in the stream
That is what we are
No one in between
How can we be wrong
Sail away with me
To another world
And we rely on each other, huhn hah
From one lover to another, huhn hah

Islands in the stream
That is what we are
No one in between
How can we be wrong
Sail away with me
To another world
And we rely on each other, huhn hah
From one lover to another, huhn hah

Islands in the stream
That is what we are
No one in between
How can we be wrong
Sail away with me
To another world
And we rely on each other, huhn hah
From one lover to another, huhn hah

Islands in the stream
That is what we are
No one in between

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
Kochanie, gdy cię spotkałem, opanował mnie nieznany mi wcześniej spokój
Zacząłem cię do ciebie bardzo ostrożne zbliżać
Cały się denerwowałem
Zdecydowanie coś się działo

Robisz mi coś, czego nie umiem wytłumaczyć
Przytul mnie mocniej a nigdy nie będę czuł bólu
Każde uderzenie moje serce mówi,
Że coś się między nami dzieje

Czuła miłość jest ślepa
Wymaga poświęcenia
Nasza miłość nie wymaga słów
Jedziemy na tym wózku razem, aha
Kochając się ze sobą, aha

Dryfującymi wyspami
Tym właśnie jesteśmy
Między nami nie ma nikogo
Nie możemy się mylić
Odpłyń ze mną do innego świata
Polegamy na sobie, aha
Od jednego kochanka do drugiego, aha

Życie bez ciebie nie miałoby sensu, gdyby miłość odeszła
Wszystko jest nic niewarte, jeśli nie ma nikogo u twojego boku
Błądzisz w ciemnościach
Powoli zapominając, co jest naprawdę ważne

Ale nam to nie grozi, co do tego nie ma wątpliwości
Zbyt mocno się kochamy, nie ma już wyjścia
Wszystko jest jasne
To może być nasz najlepszy rok

Nigdy więcej nie zapłaczesz
Kochanie, nigdy cię nie skrzywdzę
Zaczynamy i kończymy zjednoczeni
Na zawsze zakochani
Jedziemy razem na tym wózku, aha
Kochając się ze sobą, aha

Dryfującymi wyspami
Tym właśnie jesteśmy
Między nami nie ma nikogo
Nie możemy się mylić
Odpłyń ze mną
Do innego świata
Polegamy na sobie, aha
Od jednego kochanka do drugiego, aha

Dryfującymi wyspami
Tym właśnie jesteśmy
Między nami nie ma nikogo
Nie możemy się mylić
Odpłyń ze mną
Do innego świata
Polegamy na sobie, aha
Od jednego kochanka do drugiego, aha

Dryfującymi wyspami
Tym właśnie jesteśmy
Między nami nie ma nikogo

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tytuł piosenki został zaczerpnięty z powieści Ernesta Hemingwaya Wyspy na Glofsztromie (ang. Island in the stream). Przebój, śpiewany przez Dolly Parton we współpracy z Kenny’m Rogers’em, jest wyznaniem miłosnym. Kochankowie wspominają czasy, kiedy byli osobno. Oboje czuli się zagubieni i niepewni siebie. Daleki był im spokój wewnętrzny. Jednak kiedy dane im było się poznać, cały świat zmienił się nie do poznania.

 

Parton i Rogers przyznają, że w swoich objęciach czują się najlepiej. Nie straszny im nawet ból, kiedy słyszą „bicie swoich serc”. Zdają sobie sprawę, że „miłość wymaga oddania” i gotowi są je sobie przyrzec. Oboje z całkowitą pewnością mówią o swoich uczuciach. Twierdzą, że łącząca ich relacja jest tak silna, że nie daje się nawet wyrazić w słowach.

 

Zakochani nazywają się „dryfującymi wyspami”. W świecie przez nich wykreowanym istnieją tylko oni. Nie potrzeba im nikogo i niczego. Jedyne czego pragną to bycie razem, ufanie sobie nawzajem i wspieranie się. Wyobrażają sobie, że kiedy tulą się w swoich ramionach „odpływają do innego świata”, w którym są tylko oni – zakochani, spokojni i szczęśliwi.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Dolly Parton
Jolene
20,8k
{{ like_int }}
Jolene
Dolly Parton
Islands in the Stream
19,2k
{{ like_int }}
Islands in the Stream
Dolly Parton
I Will Always Love You
4,2k
{{ like_int }}
I Will Always Love You
Dolly Parton
9 to 5
4k
{{ like_int }}
9 to 5
Dolly Parton
From Here to the Moon and Back
1,6k
{{ like_int }}
From Here to the Moon and Back
Dolly Parton
Komentarze
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
262
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
418
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
106
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia