Elvis Costello - What Do I Do Now? [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Elvis Costello
Album: Other Songs
Data wydania: 1996-12-30
Gatunek: Pop, Rock

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[Verse 1]
Quickly she came dressed up for fame
Riding her perfume downstairs
Make-up like glue, she danced round the room
To the sound of her corduroy flares
Let's go to town, taxis all round
We could stop for a couple of beers
He looks at it all stifles a yawn
She tries not to look like she cares

[Chorus]
What do I do now? Are we going under?
What did I do wrong?
I thought we had it sorted out the other day
Maybe I'm just stupid
Can't we try again?
No one told me it was raining, raining, raining

[Verse 2]
Can't face a club, they walk to a nearby pub
Watch a couple of bands
Draining the glass they walk home at last
Reaching for each others hands
Nothing is said he goes to bed
Dreaming of her on his own
She stays up all week, watching him sleep
Scared that she'll wake up alone

[Chorus]

[Verse 3]
Oh I'll miss you every day of your life
Oh you'll feel it too, you're not that strong
You know I'm on to you
Oh I'll miss you every day of your life
Maybe when you're dead
I'll get some rest from holding onto you (holding onto you
What do I do now? Are we going under?
What did I do wrong?
Thought we had it sorted
Is there someone else? Am I too familiar?
Was it when I said I wanted to have children?
Tore up all your photos, didn't feel too clever
Spent the whole of Sunday sticking you together
Now I'd like to call but I feel too awkward
Some things need explaining
No one told me it was raining. raining, raining

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

W tym utworze Costello przedstawia dość ciekawą parę. Widzimy tu kobietę, która zdaje się być do szaleństwa zakochana w swoim facecie, podczas gdy on może i ją kocha, ale na pewno nie w tak niezdrowo mocny sposób, jak ona jego. Na początku kawałka Elvis opisuje przygotowania, jakie poczyniła ta dziewczyna, by wyglądać możliwie jak najbardziej oszałamiająco. Groteskowo mocny makijaż, tona perfum i wyszukane ciuchy nie robią jednak zbyt piorunującego wrażenia na jej partnerze.

 

Na dodatek okazuje się, że na zewnątrz pada, co oczywiście rujnuje całą kreację bohaterki, dodatkowo rujnując jej humor. Ich randka też nie wygląda zbyt dobrze, nie czuć między tą dwójką żadnej chemii, rozstają się więc w dość posępnych nastrojach, świadomi tego, że coś się w ich relacji zaczęło psuć. Kobieta opisywana przez autora reaguje na to wszystko jednak ostrzej, niż moglibyśmy się tego spodziewać. Nie potrafi poradzić sobie ze świadomością, że mogłaby stracić swojego ukochanego, pokazując nam przy tym, jak bardzo rozchwiana jest psychicznie, balansując na granicy histerii i normalności.

 

Zastanawia się, co mogło spowodować ich problemy, obwiniając się o wszystko, co tylko przyjdzie jej do głowy. Znów pojawia się motyw deszczu, tym razem nie dosłowny, a symbolizujący raczej stan jej umysłu, niesamowity smutek, jaki ogarnia ją na myśl o tym, że miłość jej życia się od niej odsuwa.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Elvis Costello
She
4,1k
{{ like_int }}
I Want You
1,4k
{{ like_int }}
I Want You
Elvis Costello
Shipbuilding
1,3k
{{ like_int }}
Shipbuilding
Elvis Costello
Veronica
1,1k
{{ like_int }}
Veronica
Elvis Costello
Alison
849
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie Other Songs
1.
She
4,1k
6.
561
11.
462
14.
445
17.
440
19.
434
20.
434
26.
421
27.
420
29.
418
31.
415
32.
413
39.
404
44.
393
49.
387
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
560
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,7k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
773
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
368
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia