Iron Maiden - 2 Minutes To Midnight [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Iron Maiden
Album: Powerslave, 2 Minutes to Midnight, Somewhere Back In Time (The Best of 1980-1989)
Data wydania: 1984-09-03
Gatunek: Heavy Metal
Producent: Martin Birch
Tekst: Bruce Dickinson, Adrian Smith

Tekst piosenki

[Verse 1]
Kill for gain, or shoot to maim
But we don't need a reason
The golden goose is on the loose
And never out of season
Blackened pride still burns inside
This shell of bloody treason
Here's my gun for a barrel of fun
For the love of living death

[Pre-Chorus]
The killer's breed or the Demon's seed
The glamour, the fortune, the pain
Go to war again, blood is freedom's stain
Don't you pray for my soul anymore?

[Chorus]
2 minutes to midnight
The hands that threaten doom
2 minutes to midnight
To kill the unborn in the womb

[Verse 2]
The blind men shout "Let the creatures out
We'll show the unbelievers"
The napalm screams of human flames
Of a prime time Belsen feast ... yeah!
As the reasons for the carnage cut their meat and lick the gravy
We oil the jaws of the war machine and feed it with our babies

[Pre-Chorus]

[Chorus]

[Verse 3]
The body bags and little rags of children torn in two
And the jellied brains of those who remain to put the finger right on you
As the madmen play on words and make us all dance to their song
To the tune of starving millions to make a better kind of gun

[Pre-Chorus]

[Chorus]

[Outro]

Midnight
Midnight
Midnight
It's all night
Midnight
Midnight
Midnight
It's all night

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Zabijamy dla zysku lub strzelamy by zranić
Nie potrzebujemy powodu
Gęś znosząca złote jajka jest na wolności
I nigdy nie wyjdzie z mody
Poczerniała duma wciąż parzy wewnątrz
Jak skorupę krwawej zdrady
Oto moja broń, w zamian za beczkę śmiechu
Za miłość do żywych trupów

[Przed-refren]
Zabójczy miot czy diabelskie nasienie
Przepych, szczęście i ból
Idź znów na wojnę, krew to plama po wolności
Już się nie modlisz za moją duszę?

[Refren]
2 minuty do północy
Ręce, które grożą zagładą
2 minuty do północy
By zabić nienarodzone dziecko w łonie

[Zwrotka 2]
Ślepcy krzyczą „Wypuście potwory,
Już my pokażemy innowiercom”
Napalm krzyczy o ludzkich pochodniach,
O pierwszorzędnej uczcie w Belsen… o tak!
Podczas gdy powody tej rzezi tną ich mięso i liżą sos
My oliwimy szczęki machiny wojennej i karmimy ją naszymi dziećmi

[Przed-refren]

[Refren]
Worki na zwłoki i małe szmatki dzieci rozdartych na pół
I rozmiękłe mózgi tych, którzy przetrwali by pokazać Cię palcem
Gdy wariaci bawią się słowami i zmuszają nas do tańczenia do ich piosenki
Do melodii głodujących milionów, w imię budowania lepszego rodzaj oręża

[Przed-refren]

[Refren]

[Outro]
Północ
Północ
Północ
Wszystko jest nocą Północ
Północ
Północ
Północ
Wszystko jest nocą

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tytuł oraz refren kompozycji nawiązują do tzw. „Zegara Zagłady” (ang. „Doomsday Clock”) – symbolicznego czasomierza, który od 1947 roku pojawia się na okładce każdego wydania biuletynu naukowców zajmujących się energią atomową (ang. „Bulletin of the Atomic Scientists”), wydawanego na Uniwersytecie Chicagowskim.

 

Liczba minut pozostałych do północy – oznaczającej zagładę cywilizacji - jest równoznaczna stopniowi zagrożenia. Początkowo zegar odnosił się wyłącznie do niebezpieczeństw wynikających z rozprzestrzeniania broni nuklearnej oraz napięć pomiędzy państwami, które taką bronią dysponują, jednak współcześnie jego koncepcję rozszerzono o m.in. zagadnienia ochrony środowiska i globalnego ocieplenia.

 

Tylko raz w historii wskazówki zegara zbliżyły się na tytułowe „dwie minuty do północy”. Był to 1953 rok, kiedy to Stany Zjednoczone i Związek Radziecki przeprowadzały testy broni termojądrowej.

 

W 1984 roku, kiedy wydany został singiel „2 Minutes to Midnight”, zegar wskazywał godzinę 11:57, a zatem nie dwie, ale trzy minuty do północy. Było to związane z eskalacją wyścigu zbrojeń, wynikającą z polityki Ronalda Reagana.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Iron Maiden
Fear of the Dark
19,5k
{{ like_int }}
Fear of the Dark
Iron Maiden
The Trooper
8,5k
{{ like_int }}
The Trooper
Iron Maiden
Wasted Years
8,2k
{{ like_int }}
Wasted Years
Iron Maiden
Hallowed Be Thy Name
7,5k
{{ like_int }}
Hallowed Be Thy Name
Iron Maiden
Run To The Hills
7,3k
{{ like_int }}
Run To The Hills
Iron Maiden
Polecane przez Groove
Fortnight
1,8k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
647
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,1k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
467
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia