Ta strona wykorzystuje pliki cookie zgodnie z ustawieniami Twojej przeglądarki. Więcej informacji o celu ich wykorzystania i możliwości zmiany ustawień cookie znajdziesz w Polityce prywatności
Conrad
SOHN
Album: Rennen
Gatunek: Electronic
Producent: SOHN
44
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Chorus]
I can feel it coming, we can never go back
We can never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
I can feel it coming, we can never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
I can feel...

[Verse 1]
I can feel it coming over the hillside
It's a valley fire and it's coming to burn us down
Like a rushing comet bound for the planet
And we're dinosaurs living in denial

[Chorus]
I can feel it coming, we can never go back
We can never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
I can feel it coming, we can never go back
I can feel...

[Verse 2]
As the ice is melting, merging with ocean
All our eyes are open and we're looking out to sea
And I'm hibernating, shut down and waiting
For another summer living in denial


[Chorus]
I can feel it coming, we can never go back
I can feel it coming, we can never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
I can feel it, feel it
We can never go back
I can feel...

[Verse 3]
I can feel it coming, coming back to haunt me
It's a glass that's empty and we're trying to fill it up
We're lost civilians with the weight of millions
We're pawns in war living in denial

[Chorus]
I can feel it coming, we can never go back
I can feel it coming, we can never go back
Never go back, we can never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
I can feel it coming, we can never go back
I can feel it coming, we can never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back, never go back
I can feel, I can feel...


[Bridge]
We can never, we can never go back
We can never, we can never go back
We can never, we can never go back

[Chorus]
I can feel it coming, we can never go back
Never go back, never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
Never go back, never go back
I can feel it coming, we can never go back
Never go back, never go back
I can feel, I can feel it coming
We can never go back
Never go back, never go back
I can feel, I can feel it
Polskie tłumaczenie
Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Utwór „Conrad” opowiada o zmianie ziemskiego klimatu. To ostrzegawcza piosenka o tym, jak „czujemy, że to nadchodzi”, jednak zaprzeczamy, że to nigdy nie okaże się prawdą. W rzeczywistości nigdy nie powrócimy do tego, co było kiedyś. Nasze działania zatruły tą planetę.

 

Conrad to nazwa wywodząca się z germańskich elementów „kuoni” i „rad”, co oznacza odważny i doradczy. „Rennen” (tytuł płyty SOHN) jest również niemieckim czasownikiem, więc piosenka nazwana po niemieckiej nazwie pochodnej wydaje się ważną wskazówką.

 

„Rennen”, będący skoncentrowanym i bezpośrednim albumem, znajduje odzwierciedlenie w samych tekstach: refren wzmacnia koncepcję zmiany klimatu jako rzeczywistości nieodwołalnej, podczas gdy wersety pokazują nam jej przykłady i sposób, w jaki temu zaprzeczamy.

 

 Dzięki wyszukiwarce Google dotyczącej "wylesiania zmian klimatycznych" możemy przeczytać o korelacjach między nimi. Prawdopodobnie również produkcja oleju palmowego odgrywa ważną rolę w tym temacie, ponieważ ma głęboki wpływ na różnorodność biologiczną lasów tropikalnych. Tutaj Sohn ujawnia, jak reagujemy na temat przedstawiony w dwóch poprzednich liniach: zaprzeczamy temu.

 

Ustala surową metaforę: zaprzeczamy czemuś, co zabije nas tak, jakby dinozaury zaprzeczyły komecie pędzącej w kierunku Ziemi. Specyficzne użycie słowa "lato" w ostatniej linijce może być odniesieniem do wzrostu. Ten efekt może być mniej odczuwalny latem, więc możemy żyć w pełnej nieświadomości tego, co wkrótce nadejdzie. Ta ostatnia zwrotka jest bardziej zrozumiała, bardziej skupiona na tym, jak przetwarzamy zmiany klimatyczne jako społeczeństwo.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Komentarze
Utwory na albumie Rennen
1.
43
2.
30
3.
29
4.
12
5.
11
6.
11
Najpopularniejsze od SOHN
Polecane przez Groove
Popularne teksty