FIFTY FIFTY (피프티피프티) - Still In Time [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: FIFTY FIFTY (피프티피프티)
Data wydania: 2026-01-27
Gatunek: Pop, Soundtrack, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1: Keena, Yewon]
햇살에 번진 너의 눈빛이
괜히 또 내 맘을 흔들어
아무렇지 않은 척 해도
자꾸만 네가 보여
툭 내 뱉던 작은

[Pre-Chorus: Athena]
말 한마디에도
내 하루가 물들어 가
이 기분을 뭐라 할까?

[Chorus: Hana, Yewon, Chanelle Moon]
오늘도 너의 곁에 있으면
Time stands still, it's all I know, 조용히 스며드네
Your eyes, your smile, 내겐 너무 따뜻해
나도 몰래 웃고 있어, 너와 나란히 걷는 길 위에

[Post-Chorus: Keena]
Da, da, ra, da, ra, ra, da
Da, ra, da, ra, da, ra, ra, da

[Verse 2: Hana, Keena]
저녁빛 스며든 이 거리엔, mm
하루의 끝에 네가 있어
눈을 감아도 느껴져 너의 온기 그대로
말하지 않아도

[Pre-Chorus: Chanelle Moon]
닿아오는 마음
조용하게 번져가네
Still in time, we're staying fine

[Chorus: Athena, Keena, Yewon]
오늘도 너의 곁에 있으면
Time stands still, it’s all I know, 조용히 스며드네
Your eyes, your smile, 내겐 너무 따뜻해
나도 몰래 웃고 있어, 너와 나란히 걷는 길 위에

[Bridge: Chanelle Moon, Athena, Hana]
Still in your light, I'm staying warm
Still in your eyes, I see it all
Still in your arms, I feel at home
Oh, 너와 있는 게 좋아

[Post-Bridge: Keena, Chanelle Moon]
Da, da, ra, da, ra, ra, da
Da, ra, da, ra, da, ra, ra, da (Da, ra, ra, ra, ra, ra)
(Da, ra, ra, ra, ra, ra)
Da, da, ra, da, ra, ra, da (La-la-la, la-la-la)
Da, ra, da, ra, da, ra, ra, da (La, la-la, la, la-la-la)

[Outro: Chanelle Moon]
너와 있는 게 난 좋아

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Still In Time" to udostępniony 27 stycznia 2026 roku singiel południowokoreańskiej żeńskiej grupy FIFTY FIFTY (피프티피프티). Utwór ukazał się za pośrednictwem wytwórni BON FACTORY (본팩토리) oraz Stone Music Entertainment (스톤 뮤직 엔터테인먼트). Piosenka w wersji podstawowej i instrumentalnej powstała specjalnie na potrzeby ścieżki dźwiękowej do siódmego odcinka południowokoreańskiej dramy "스프링 피버 (Spring Fever)".

 

Piosenka "Still In Time" oddaje głęboką, cichą radość bycia zakochanym. Jego głównym tematem jest uczucie zawieszenia czasu i doskonałego zadowolenia doświadczane w obecności ukochanej osoby. Utwór koncentruje się na błogiej, obecnej chwili, gdzie świat zewnętrzny znika, a liczy się tylko ciepło i komfort dzielone z drugą osobą. "Still In Time" to oda do pokojowego współistnienia. Chodzi o znalezienie osoby, której obecność jest niczym sanktuarium. Świat narratorki delikatnie, nieodwracalnie się poprawia – barwiony jaśniejszymi kolorami, wypełniony ciepłem i uwolniony od pośpiechu czasu.

 

Zwrotki obserwują wpływ ukochanej osoby na życie narratorki, przed refreny kwestionują i zachwycają się tym uczuciem, a refreny eksplodują prostą prawdą. Fragmenty "Da-ra-ra", są bezsłownymi wyrazami zadowolenia, muzycznym odpowiednikiem radosnego nucenia, ponieważ słowa nie wystarczają, by uchwycić to uczucie. "Still In Time" wyraża błogość poczucia się całkowicie "w domu" z drugą osobą w chwili obecnej.

 

Tekst celebruje małe, wspólne przestrzenie – pogodne spojrzenie, wieczorny spacer, ciche porozumienie – gdzie miłość tworzy swój własny, ponadczasowy świat. Utwór sugeruje, że najgłębsze szczęście często znajduje się nie w wielkich gestach, ale w spokojnych, ciepłych i zupełnie zwyczajnych chwilach, które dzięki odpowiedniemu towarzystwu stają się niezwykłe.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od FIFTY FIFTY (피프티피프티)
Cupid
8,3k
{{ like_int }}
Cupid (Twin Version)
7,7k
{{ like_int }}
Cupid (Twin Version)
FIFTY FIFTY (피프티피프티)
Barbie Dreams
813
{{ like_int }}
Cupid (Twin Ver.) (Remix)
683
{{ like_int }}
Cupid (Twin Ver.) (Remix)
FIFTY FIFTY (피프티피프티)
Lovin’ Me
497
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
SWIM
2,5k
{{ like_int }}
SWIM
BTS
fantazje
77
{{ like_int }}
fantazje
Miuosh
ZA WSZYSTKO I ZA NIC
66
{{ like_int }}
ZA WSZYSTKO I ZA NIC
Topky
VIN
30
{{ like_int }}
VIN
Gibbs
Coming Up Roses
646
{{ like_int }}
Coming Up Roses
Harry Styles
Popularne teksty
Siedem
56,3k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
52,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
201,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
107,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia