Ten utwór przedstawia wewnętrzną walkę z własnymi myślami i poczuciem niepokoju, które trzymają narratora w stanie ciągłej czujności i refleksji. Już w pierwszych wersach – „Take me 'round the world and back again / As I'm searching for my soul out there” – pojawia się motyw podróży jako metafory poszukiwania siebie i sensu życia. Wersy „Where I'm going when my story ends” pokazują egzystencjalne rozważania o przemijaniu i końcu, a powtarzające się frazy w pre-chorusie – „Only getting older by the day” – podkreślają nieuchronność czasu i świadomość jego upływu. Narrator próbuje jednocześnie radzić sobie z bólem („Focused and I'm coping with the pain”), ale mimo wysiłków, myśli nie dają mu spokoju.
Refren – „Keeps me up all night / Get these thoughts that keep me up all night” – idealnie oddaje stan bezsenności i obsesji myśli, które nie pozwalają na odprężenie. W drugiej zwrotce narrator podejmuje próby odreagowania poprzez używki i chwilowe odprężenie („So I'ma light it up, I'm gettin high”), ale jednocześnie wyraża wdzięczność za życie i możliwość dalszych doświadczeń („But I'm thankful that I'm still alive / 'Cause there's so much more I'm left to find”). Most („On my mind, all the time / Keepin' me up all night”) wzmacnia wrażenie nieustannej obecności tych myśli, a całość kompozycji ukazuje zmaganie się z własną psychiką, niepewnością i refleksją nad upływającym czasem.