Wolfgang Amadeus Mozart - Arietta - Voi che sapete [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Wolfgang Amadeus Mozart
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

N. 12. Arietta

CHERUBINO
Voi che sapete
Che cosa è amor
Donne, vedete
S'io l'ho nel cor
Quello ch'io provo
Vi ridirò
è per me nuovo
Capir nol so
Sento un affetto
Pien di desir
Ch'ora è diletto
Ch'ora è martir
Gelo e poi sento
L'alma avvampar
E in un momento
Torno a gelar
Ricerco un bene
Fuori di me
Non so chi'l tiene
Non so cos'è
Sospiro e gemo
Senza voler
Palpito e tremo
Senza saper
Non trovo pace
Notte né dì
Ma pur mi piace
Languir così
Voi che sapete
Che cosa è amor
Donne, vedete
S'io l'ho nel cor

Recitativo

LA CONTESSA
Bravo! Che bella voce! Io non sapea
Che cantaste sì bene

SUSANNA
Oh, in verità
Egli fa tutto ben quello ch'ei fa
Presto a noi, bel soldato
Figaro v'informò ...

CHERUBINO
Tutto mi disse

SUSANNA
(si misura con Cherubino)
Lasciatemi veder. Andrà benissimo!
Siam d'uguale statura ... giù quel manto
(gli cava il manto)

LA CONTESSA
Che fai?

SUSANNA
Niente paura

LA CONTESSA
E se qualcuno entrasse?

SUSANNA
Entri, che mal facciamo?
La porta chiuderò
(chiude la porta)
Ma come poi
Acconciargli i cappelli?

LA CONTESSA
Una mia cuffia
Prendi nel gabinetto
Presto!
(Susanna va nel gabinetto a pigliar una cuffia:
Cherubino si accosta alla Contessa, e gli lascia veder la patente che terrà in petto:
La Contessa la prende, l'apre: e vede che manca il sigillo.)
Che carta è quella?

CHERUBINO
La patente

LA CONTESSA
Che sollecita gente!

CHERUBINO
L'ebbi or da Basilio

LA CONTESSA
(gliela rende)
Dalla fretta obliato hanno il sigillo

SUSANNA
(sorte)
Il sigillo di che?

LA CONTESSA
Della patente

SUSANNA
Cospetto! Che premura!
Ecco la cuffia

LA CONTESSA
Spicciati: va bene!
Miserabili noi, se il Conte viene

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Wolfgang Amadeus Mozart
Lacrimosa
4,6k
{{ like_int }}
Confutatis
3,8k
{{ like_int }}
Requiem
2,5k
{{ like_int }}
Laudate dominum
2,2k
{{ like_int }}
Laudate dominum
Wolfgang Amadeus Mozart
Dies irae
1,2k
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
273
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,1k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
441
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
119
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia