Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
1,7k
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Intro]
Think (think) think (think) think (think)
Think (think) think (think) think (think)

[Chorus]
You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

[Verse 1]
Let's go back, let's go back, let's go way on way back when
I didn't even know you, you couldn't have been too much more than ten. (just a child)
I ain't no psychiatrist, I ain't no doctor with degrees
It don't take too much high IQ's to see what you're doing to me

[Chorus]
You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

[Verse 2]
Oh freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, yeah freedom
Freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, ooh freedom
There ain't nothing you could ask I could answer you but I won't (I won't)
I was gonna change, but I'm not, if you keep doing things I don't

[Chorus]
You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

[Verse 3]
People walking around everyday, playing games, taking scores
Trying to make other people lose their minds
Well be careful, you're going to lose yours

[Chorus]
Yeah, think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

[Bridge]
You need me (need me) and I need you (don't you know)
Without each other there ain't nothing we can do

[Verse 4]
Oh freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, yeah freedom
Freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, ooh freedom
There ain't nothing you could ask I could answer you but I won't (I won't)
I was gonna change, but I'm not, if you're doing things I don't

[Chorus]
You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

[Bridge]
You need me (need me) and I need you (don't you know)
Without each other there ain't nothing we can do

[Outro]
(Think about - ah me, think about - ah me
Think about - ah me, think about it)
(Think about - ah me, think about - ah me
Think about - ah me, think about it)
(Think about - ah me, think about - ah me
Think about - ah me, think about it)
(Think about - ah me, think about - ah me
Think about - ah me, think about it)
You had better stop and think before you think, think!
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
[Intro]
Myśl (myśl) Myśl (myśl) Myśl (myśl)
Myśl (myśl) Myśl (myśl) Myśl (myśl)

[Refren]
Lepiej myśl (myśl) myśl o tym, co chcesz mi zrobić
Tak, myśl (myśl, myśl), Uwolnij swój umysł, pozwól sobie być wolnym

[Zwrotka 1]
Wróćmy, wróćmy, wróćmy do czasów
Kiedy cię jeszcze nawet nie znałam, nie mogłeś mieć więcej niż 10 lat (byłeś tylko dzieckiem)
Nie jestem psychiatrą, nie jestem dyplomowanym lekarzem
Ale nie potrzeba super wysokiego IQ żeby zrozumieć, co mi robisz

[Refren]
Lepiej myśl (myśl) myśl o tym, co chcesz mi zrobić
Tak, myśl (myśl, myśl), Uwolnij swój umysł, pozwól sobie być wolnym

[Zwrotka 2]
Och, wolność (wolność) wolność (wolność), wolność, tak, wolność
Wolność (wolność) wolność (wolność), wolność, ooch wolność
Nie ma nic o co mógłbyś prosić gdybym mogła spełnić twoje prośby ale nie spełnię (nie spełnię)
Miałam się zmienić, ale nie zmienię, jeśli nadal będziesz mi robił takie rzeczy

[Refren]
Lepiej myśl (myśl) myśl o tym, co chcesz mi zrobić
Tak, myśl (myśl, myśl), Uwolnij swój umysł, pozwól sobie być wolnym

[Zwrotka 3]
Ludzie codzienne grają w gry, zdobywają punkty
Chcą by inni stracili rozum
Więc bądź ostrożny bo też możesz go stracić

[Refren]
Lepiej myśl (myśl) myśl o tym, co chcesz mi zrobić
Tak, myśl (myśl, myśl), Uwolnij swój umysł, pozwól sobie być wolnym

[Zwrotka 4]
Och, wolność (wolność) wolność (wolność), wolność, tak, wolność
Wolność (wolność) wolność (wolność), wolność, ooch wolność
Nie ma nic o co mógłbyś prosić gdybym mogła spełnić twoje prośby ale nie spełnię (nie spełnię)
Miałam się zmienić, ale nie zmienię, jeśli nadal będziesz mi robił takie rzeczy

[Przejście]
Potrzebujesz mnie (potrzebujesz) a ja potrzebuję ciebie (przecież wiesz)
Bez siebie nic już nie zrobimy

[Wyjście]
(Myśl o - ach, o mnie, myśl o - ach, mnie)
Myśl o - ach, mnie, myśl o tym)
(Myśl o - ach, o mnie, myśl o - ach, mnie)
Myśl o - ach, mnie, myśl o tym)
(Myśl o - ach, o mnie, myśl o - ach, mnie)
Myśl o - ach, mnie, myśl o tym)
(Myśl o - ach, o mnie, myśl o - ach, mnie)
Myśl o - ach, mnie, myśl o tym)




















Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Kolejna z piosenek Arethy Franklin, która dotyka tematu kobiet – braku szacunku wobec nich oraz ograniczania wolności. Artystka wyraża sprzeciw wobec męskiego dyktatu w społeczeństwie. Utwór jest apelem o równe traktowanie wszystkich ludzi oraz o poddanie pod refleksję krzywdzących zwyczajów i zasad panujących w świecie.

 

Franklin prosi słuchacza o „otworzenie umysłu”. Nawołuje do uwolnienia samego siebie, do nieograniczania się konwenansami. Wokalistka podkreśla fakt, że żeby móc być sobą oraz pozwalać na to innym, trzeba najpierw nauczyć się funkcjonować w wolności. Niepodobna nakazywać bliźnim co mają robić, jak powinni się zachować czy wyglądać. Artystka gardzi „gierkami” między ludźmi oraz manipulacją.

 

Wokalistka zaznacza także na czym polega dobry romantyczny związek. Aby był satysfakcjonujący dla obu stron powinien opierać się na równości. Niesprawiedliwe jest wymagać zmian od drugiej osoby, jednocześnie odmawiając podjęcia się pracy nad samym sobą. Franklin nie zamierza spełniać oczekiwań swojego mężczyzny, tylko dlatego, że sama jest kobietą. Chętnie zgodzi się na kompromis, ale tylko pod warunkiem, że ukochany również weźmie go pod uwagę.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Aretha Franklin
Polecane przez Groove
Popularne teksty