Searching...
No results found

ATEEZ (에이티즈) - DEEP DIVE [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: ATEEZ (에이티즈)
Album: GOLDEN HOUR : Part.2
Data wydania: 2024-11-15
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro]
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh

[Chorus: Wooyoung, Seonghwa, Mingi]
(Ooh) 지금 난 deep dive 표류해
(Ooh) 도시의 밤, 좀 공허해
(Ooh) Keep in mind, gotta get used to it, huh?
엇갈린 traffic light과 같지 prime time (Ooh-ooh)
끝에 기다리지 마음의 소란 (Ooh-ooh)
짧은 숨을 참고서 다시 deep dive
홀로 (홀로, 홀로; Hold up, hold up, fix on)

[Verse 1: Mingi]
숨을 참아 숨을 참아 쓰러질 때까지
내가 말했잖아 내 정신을 잃어도 정상까지
높이 올라갈수록 숨통을 조여오는 곳
고산병 주변 동료들도 죽어가지
내면의 나와 마주친 차디찬 공간
웃음을 짓고 있는데 왜 울상인 걸까?
부실 공사처럼 쌓아 올린 거짓들은 언제쯤 무너질까?
불안을 숨기면서 숨을 참아

[Pre-Chorus: Seonghwa, San, Jongho, Yunho]
Wide awake, not gettin' any sleep, yeah
떠다니지 조각 같은 불안
Ooh, it doesn't seem too bad, ooh, yeah
익숙해 이 풍경
난 이 공허 속을
헤엄치는 법을 알고 있지
Diving deep, I'm getting closer
To this emptiness

[Chorus: San, Yunho]
(Ooh) 지금 난 deep dive 표류해
(Ooh) 도시의 밤, 좀 공허해
(Ooh) Keep in mind, gotta get used to it, huh?
엇갈린 traffic light과 같지 prime time (Ooh-ooh)
끝에 기다리지 마음의 소란 (Ooh-ooh)
짧은 숨을 참고서 다시 deep dive
홀로 (홀로, 홀로)

[Verse 2: Seonghwa, *Wooyoung*, San, Yunho, Yeosang]
발화한 불빛은 짧은 순간
*연기와 그림자가 채워 공간*
Would you step into this room?
With lower lows than higher highs
명심해 찰나의 순간은 집착으로 toxic
빠르게 휘감지, my body
Run away (Run away), run away (Run away)
외면해 홀릴듯한 neon sign

[Pre-Chorus: Yunho, Yeosang, Jongho, San]
Wide awake, not gettin' any sleep, yeah
떠다니지 조각 같은 불안
Ooh, it doesn't seem too bad, ooh, yeah
익숙해 이 풍경
난 이 공허 속을
헤엄치는 법을 알고 있지
Diving deep, I'm getting closer
To this emptiness (To this emptiness)

[Chorus: Jongho, Yeosang, Hongjoong]
(Ooh) 지금 난 deep dive 표류해
(Ooh) 도시의 밤, 좀 공허해
(Ooh) Keep in mind, gotta get used to it, huh?
엇갈린 traffic light과 같지 prime time (Ooh-ooh)
끝에 기다리지 마음의 소란 (Ooh-ooh)
짧은 숨을 참고서 다시 deep dive
홀로 (Yeah, yeah)

[Verse 3: Hongjoong]
헤엄치다 닿은 L.A
Paris 찍고 온 내 현실은 침대에
얼굴을 묻고 숨만 겨우 쉴 때 I just wanna live a real life
난 어디쯤에 있고 어디까지 갈지
깊은 밤의 끝에서 잠겨있는 난 diver
발버둥을 치는 emotion, 단 하나도 풀지 못해 또
Searching for something, 난 매일 같이 물먹지
더 deep 할 거 없다 했지만 deep diving all night here

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"DEEP DIVE"" to utwór pochodzący z wydanego 15 listopada 2024 roku mini albumu studyjnego "GOLDEN HOUR : Part.2" południowokoreańskiej męskiej grupy ATEEZ (에이티즈), wcześniej znanej jako KQ Fellaz, należącej do wytwórni KQ Entertainment.

 

Utwór "DEEP DIVE" porusza temat przewodni poruszania się po uczuciach pustki, niepokoju i odkrywania siebie pośród chaosu współczesnego życia. Tekst ilustruje metaforyczną podróż, w której narrator gubi się w głębi swoich emocji, zmagając się z presją zewnętrzną i wewnętrzną. Tytułowe głębokie nurkowanie oznacza nie tylko walkę z własnym stanem psychicznym, ale także poszukiwanie sensu i połączenia w świecie, który często wydaje się odległy i przytłaczający.

 

Piosenka służy jako szczere badanie napięcia między aspiracją a zdrowiem psychicznym. Uchwyca uczucia dryfowania przez życie bez jasnej ścieżki, jednocześnie zachęcając słuchaczy do rozpoznania i zaakceptowania swoich wewnętrznych zmagań jako części ludzkiego doświadczenia. Bogate metafory i powiązane narracje utworu rezonują z każdym, kto doświadczył wzlotów i upadków życia, co czyni go potężnym hymnem dla tych, którzy zmagają się ze swoimi emocjami w coraz bardziej złożonym świecie.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od ATEEZ (에이티즈)
HALAZIA
4,6k
0
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS)
4,6k
0
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS)
ATEEZ (에이티즈)
불놀이야 (Fireworks (I’m The One))
2,4k
0
불놀이야 (Fireworks (I’m The One))
ATEEZ (에이티즈)
Guerrilla
2,2k
0
Komentarze
Utwory na albumie GOLDEN HOUR : Part.2
1.
1,3k
2.
600
3.
532
4.
348
5.
214
Polecane przez Groove
Do Jutra
115
0
Do Jutra
FRIENDZ
뛰어 (JUMP)
1,4k
0
뛰어 (JUMP)
Blackpink
Nie Życzę Ci Źle
1,5k
0
Nie Życzę Ci Źle
Quebonafide
Mandacik
2,3k
0
Mandacik
Łobuzy
Wieczny student
92
0
Wieczny student
White 2115
Popularne teksty
Siedem
55,2k
2
Siedem
Team X
34+35
50k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
27,3k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
197,1k
4
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
97,8k
0
Snowman
Sia