Postcards from Italy
Beirut
Album: Gulag Orkestar
Data wydania: 2005-01-01
Gatunek: Rock
878
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
The times we had
Oh when the wind would blow with rain and snow
Were not all bad
We put our feet just where they had, had to go
Never to go

The shattered soul
Following close but nearly twice as slow
In my good times
There were always golden rocks to throw
At those who, at those who admit defeat too late
Those were our times, those were our times

And I will love to see that day
That day is mine
When she will marry me outside with the willow trees
And play the songs in May
They made me so
And I would love to see that day
The day was mine
Polskie tłumaczenie
Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

W tekście utworu autor wspomina chwile spędzone ze swoją ukochaną kobietą. Teraz już wie, że wcale między nimi nie było samych złych chwil. Potrafili miło razem spędzać czas. Stwierdza, iż nie może pamiętać tylko tych złych momentów, ponieważ nie byłoby to sprawiedliwe w stosunku do tej drugiej osoby. Tak naprawdę nie chcieli nigdy od siebie odejść. Wolałby, aby wciąż byli razem i cieszyli się sobą.

 

Autor czuje się teraz zagubiony i nie wie co ma zrobić ze swoim życiem. Twierdzi, iż jego dusza cierpi. Teraz potrafi jedynie wspominać stare dobre czasy. Wie, że zawsze już pozostaną w jego pamięci jako ich czasy. Mężczyzna marzy tylko o tym, aby żyć ze swoją ukochaną. Chciałby się z nią ożenić i założyć rodzinę. Pragnie, aby spędzali razem wszystkie swoje dni, i aby łączyły ich wspólne sprawy.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Beirut
Polecane przez Groove
Popularne teksty