Dire Straits - Romeo and Juliet [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Dire Straits
Album: Making Movies
Data wydania: 1980-10-17
Gatunek: Rock
Producent: Jimmy Iovine, Mark Knopfler

Tekst piosenki

A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like, You and me babe, how about it?

Juliet says, Hey it's Romeo you nearly gimme a heart attack
He's underneath the window she's singing, Hey la my boyfriend's back
You shoudn't come around here singing up at people like that
Anyway what you gonna do about it?

Juliet the dice were loaded from the start
And I bet when you exploded in my heart
And I forget I forget the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong? Juliet

Come up on different streets they both were streets of shame
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
And I dreamed your dream for you and now your dream is real
How can you look at me as I was just another one of your deals?

Well you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything you promised me thick and thin
Now you just say, Oh Romeo yeah you know I used to have a scene with him

Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us, you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong?

I can't do the talk like they talking on the TV
And I can't do a love song like the way its meant to be
I can't do everything but I'd do anything for you
I can't do anything except be in love with you

And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat and bad company
All I do is kiss you through the bars of a rhyme
Juliet I'd do the stars with you any time

Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong?

A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
Porażony miłością Romeo śpiewa na ulicy serenadę
Powala wszystkich swoją piosenką o miłości
Znalazł odpowiednia latarnię, wyszedł z cienia
A brzmi to mniej więcej tak: ,,Ty i ja, kochanie, co ty na to?"

A Julia odpowiada: ,,Ach, to ty, Romeo, prawie dostałam zawału"
On stoi pod oknem a ona śpiewa: ,,Hej la, wrócił mój chłopak
Nie powinieneś był tu przychodzić i śpiewać tak w środku nocy"
,,Nieważne, to co ty na to?"

„Julio, nasz los był dawno przesądzony
Ale postawiłem wszystko na jedną kartę, gdy eksplodowałaś w moim sercu
Zupełnie zapomniałem o tej piosence z filmu
Kiedy zrozumiesz, że po prostu wybraliśmy zły moment?Julio"

Błąkali się różnymi ulicami, obydwoje szli drogą wstydu
Ich drogi niegodziwe i nędzne, ale mieli to samo marzenie
Śniłem dla ciebie twój sen i ten sen się spełnił
Obiecywałaś mi wszystko, na dobre i na złe
Jak możesz teraz patrzeć na mnie jakbym był tylko jedną z wielu okazji?

Cóż, można się zakochać w złocie i srebrze
Można się zakochać w pięknej nieznajomej i jej obietnicach
Obiecywałaś mi wszystko, na dobre i na złe
A teraz tylko mówisz: „Och, Romeo, miałam z nim mały dramat"

Julio, płakałaś kiedy się kochaliśmy
Mówiłaś: „kocham cię tak jak gwiazdy nad nami, będę kochać cię do śmierci"
Jest gdzieś dla nas miejsce, przecież znasz tę piosenkę z filmu
Kiedy zrozumiesz, że po prostu wybraliśmy zły moment?Julio"

Nie potrafię dawać takich przemówień
Jakie pokazują w telewizji
I nie umiem napisać porządnej piosenki o miłości
Jeszcze wielu rzeczy nie umiem, ale dla ciebie zrobiłbym wszystko
Potrafię tylko cię kochać

Cały czas za tęsknię za tobą i za tym, jacy byliśmy
Staram się utrzymać rytm, zadaję się z niewłaściwymi ludźmi
Całuję cię przez moje rymy i dźwięki
Julio, sięgałbym z tobą gwiazd o każdej porze dnia i nocy

Julio, płakałaś kiedy się kochaliśmy
Mówiłaś: „kocham cię tak jak gwiazdy nad nami, będę kochać cię do śmierci"
Jest gdzieś dla nas miejsce, przecież znasz tę piosenkę z filmu
Kiedy zrozumiesz, że po prostu wybraliśmy zły moment?Julio"

Porażony miłością Romeo śpiewa na ulicy serenadę
Powala wszystkich swoją piosenką o miłości
Znalazł odpowiednia latarnię, wyszedł z cienia
A brzmi to mniej więcej tak: ,,Ty i ja, kochanie, co ty na to?"

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Chociaż Mark Knopfler posługuje się imionami oraz scenerią ze sztuki Szekspira, bohaterami piosenki nie jest para zakochanych w sobie ludzi, ale ex-partnerzy po rozstaniu.

 

Wokalista opowiada o „porażonym miłością” Romeo, który pod oknem Julii wyśpiewuje romantyczne serenady. Kobieta nie jest jednak zadowolona z całej sytuacji i próbuje namówić młodzieńca, aby zostawił ją w spokoju. Ten nie daje się jednak zniechęcić i wciąż wspomina chwile, kiedy byli ze sobą szczęśliwi i deklarowali sobie wzajemne oddanie.

 

Kompozycja została zainspirowana przez nieudany romans Knopflera z piosenkarką Holly Vincent. Zdaniem lidera Dire Straits, kobieta miała wykorzystać go jako odskocznię do własnej kariery – co znajduje odzwierciedlenie w tekście „Romeo And Juliet”. Co więcej, słowa „Romeo, tak / wiesz, on kiedyś zrobił mi awanturę” nawiązują bezpośrednio do wypowiedzi Vincent w jednym z udzielonych przez nią wywiadów.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Dire Straits
Brothers In Arms
23,2k
{{ like_int }}
Brothers In Arms
Dire Straits
Money For Nothing
15,9k
{{ like_int }}
Money For Nothing
Dire Straits
Sultans Of Swing
14k
{{ like_int }}
Sultans Of Swing
Dire Straits
Walk Of Life
11k
{{ like_int }}
Walk Of Life
Dire Straits
Romeo and Juliet
7,8k
{{ like_int }}
Romeo and Juliet
Dire Straits
Komentarze
Utwory na albumie Making Movies
2.
2,6k
3.
1,3k
4.
1,2k
5.
914
6.
864
7.
720
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
567
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,8k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
784
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
375
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia