DJ Kabongo feat. Vegedream - Merci les bleus [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: DJ Kabongo
Data wydania: 2022-12-28
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Hi-yih
On y va

[Couplet 1]
Anto, Anto, Antoine Griezmann (Ka, ka)
À l'attaque, en défense, oh, Antoine Griezmann (Kuluta)
Même au milieu de terrain, Antoine Griezmann (Kuluta)
Anto (Kuluta), Anto, Antoine Griezmann
Upamecano (Upa'), Upamecano (Upa')
Upamecano, c'est Upamecano Dayot
Upamecano (Upa'), Upamecano (Upa')
Upamecano, c'est Upamecano Dayot
Merci à Konaté (Konaté), mignon garçon bien affuté (Bien affuté)
Merci à Fofana (Fofana), bien mafé, bien attiéké (Bien attiéké)
Merci à Tchouaméni (Tchouaméni), Aurélien, la family
On n'oubliera jamais l'année 2022

[Refrain]
Mеrci à vous, merci les Bleus (Allеz les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)

[Couplet 2]
Ah, Kolo (Kolo), Randal Kolo Muani (Kolo)
Il a sonné la révolte (Kolo), Randal Kolo Muani (Kolo)
Il fait trembler la défense (Kolo), Randal Kolo Muani (Kolo)
Personne l'impressionne (Kolo), Randal Kolo Muani
Camavinga, on dit qu'il s'appelle "Eduardo"
Camavinga, yeah, Cama', oh, Cama', oh

[Refrain]
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez, eh-eh)

[Couplet 3]
Kylian Mbappé
Kyky, oh, Kyky, oh, Kylian Mbappé
Kyky, oh, personne n'a ton niveau, Kylian Mbappé
Kyky la légende, la tour de contrôle, Kylian Mbappé (Ah, sob-)
Kyky de Bondy (Sob-), Kyky de Bondy (Sob-)
Kyky de Bondy (Sob-), Kyky de Bondy
Kyky de Bondy (Kuluta), Kyky de Bondy
Kyky de Bondy

[Refrain]
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)
Merci à vous, merci les Bleus (Allez les Bleus, allez)

[Outro]
Merci à Oliv', Oliv', Oliv', Olivier Giroud, ouais
Eh, meilleur buteur : Olivier Giroud, ouais
Merci à Ousmane, Ousmane, Ousmane Dembélé, Ousmane
Merci à Marcus Thuram et Axel Disasi
Ouais, eh, eh, eh-hi (On est ensemble)
Mandanda, Lloris, Aréola (On est ensemble)
Pavard, Koundé, Saliba (On est ensemble)
Théo, Lucas Hernandez (On est ensemble)
Varane, Rabiot, Veretout (On est ensemble)
Mattéo Guendouzi, Kingsley Coman (On est ensemble)
Ouais, eh, eh, eh-hi (On est ensemble)
Eh (On est ensemble)
Didier Deschamps (Merci à toi)
Didier Deschamps (Merci à toi)

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Merci les bleus" to udostępniony 28 grudnia 2022 roku to singiel autora diamentowego hitu "Bring the Cup Home", który ukazał się po zwycięstwie Francji na Mistrzostwach Świata w Piłce Nożnej, które odbywały się w 2018 roku w Rosji. Vegedream ponownie po przez swoją muzykę chce podziękować zawodnikom francuskiej kadry narodowej.

 

Choć pierwotnie utwór "Merci les bleus" miał ukazać się w celu uczczenia zwycięstwa Błękitnych w finale Mistrzostw Świata w Piłce Nożnej 2022, Francja niestety poniosła porażkę w meczu z Argentyną, przegrywając w rzutach karnych. Ostatecznie Vegedream i DJ Kabongo zdecydowali się na udostępnienie piosenki jako podziękowania za mistrzowską grę francuskich zawodników i zdobycie tytułu wicemistrzów.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od DJ Kabongo
Merci les bleus
4,2k
{{ like_int }}
Merci les bleus
DJ Kabongo
Komentarze
Polecane przez Groove
Fortnight
2,8k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Śrubka
266
{{ like_int }}
Śrubka
Sanah
Chyba że z Tobą
1,8k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
​i like the way you kiss me
12,7k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
HILL BOMB
821
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,5k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia