Karim ElGang - أنت البطل the story [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Karim ElGang
Data wydania: 2014-01-01
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

كعادته ينهض باكرا مليئا بالنشاط ، فيجهز نفسه للذهاب إلى مدرسته ، حيث إن مهدي لم يكن كبقية أبناء جيله الذين لا ينهضون إلا بعد محاولات عديدة من الأم المسكينة ، فهذا الطفل كان مختلفا تماما ، و محبا للحياة بطريقة تحعل المرء يعيد التفكير في ما إذا كان هذا تلميذ في الصف الثاني من التعليم المتوسط ، كما أنه كان يعشق دراسته و يحبها حبا جما ، حيث إنه و بالرغم من صغر سنه ، فقد كان يتمتع بوعي كبير و كان يدرك جيدا أن مفتاح النجاح و التألق في الحياة هو الدراسة و كانت بداخله قصور مشيدة من الأمل...أجل الأمل الذي يكاد ينعدم من الوجود في صدور البشر بسبب انكسارات الزمن الذي أضحى صديقا لدودا لهم ، فهو يوهمهم بأنه رفيق حميم يحمل معهم ما سيفرحهم و يدخل البهجة إلى مغارات القهر و الدمار الموجودة بأعماقهم ، و في الأخير يفاجئهم بألاعيبه التي تحاول إطفاء كل نور متسلل إلى تلك المغارات القاتمة ، فكيف لطفل مثله أن يحمل بداخله كل تلك الآمال ، أم أن الأيام لم تقرر بعد جعل الزمن صديقا لدودا له!
و هو في طريقه إلى المدرسة يمر على بيت عمه الذي يبعد عنه بحوالي مائتي متر ، لينادي ابن عمه و صديق عمره *عقبة* حيث كانا يدرسان في قسم واحد و يعيشان في حي واحد ، أو بالأحرى كان كل واحد منهما متربعا على عرش قلب الآخر ، كان صوتا جميلا جدا ، صوت ملائكي ينادي كل صباح : عقبة ، هيا أسرع أيها النعسان ، فإلى متى أظل أنتظرك ، حقا مللت من كسلك يا ابن العم ، لتخرج *مروة* من البيت كعادتها و هي ذاهبة إلى مدرستها الابتدائية ، فتطمئنه قائلة : آه يا ابن العم صبر جميل ، فالكسول على وشك الخروج ، فيرتاح قلبه قليلا ، لكن و بمجرد أن يخرج عقبة ينقض عليه بالضرب اللطيف ، ضرب نابع من حب عميق متواجد في القلب ، و أي ضرب هذا الذي ينتهي بالأحضان الأخوية البريئة، و الله لا يوجد أصدق و أروع و أجمل من حب كلن موطنه قلب طفل لم لم تكسره الأيام بعد و لم تلعب به الأقدار لعبتها القذرة و لم يعبث به الزمن القهار ، فقلب الأطفال وحده من يستحق كلمة قلب أما تلك المتواجدة في أقفاص صدرية لأناس بالغين ، ما هي في أغلبها إلا حجارة أو بقايا قلوب كانت في الماضي تنعم بالحياة ، فأكثر قلوبنا نحن الكبار مثلها مثل الآثار الرومانية ببلادنا ، آثار إن دلت على شيء فإنما تدل على أنها كانت هناك حياة قبل قرون مضت لتتحول تلك الحياة إلى لا شيء و يبقى لها آثار تدلنا على مرورها بتلك المناطق ، كذلك هي القلوب التي قتلها غدر الإنسان و الزمان فبعضها تحولت إلى حجارة و بعضها انهارت و أضحت أشلاء متناثرة في صدورنا

يصل الصديقان إلى المتوسطة يتفاجآ بتواجد *أسامة* فيقول له مهدي : صباح الخير يا أحلى صديق ، كيف الحال بل كيف وصلت باكرا على غير عادتك ؟؟ فيجيبه قائلا : لقد أوصلني سائق أبي و لهذا أنا هنا بهذا التوقيت، ه يا ربي كم أكره النهوض باكرا حتى أني لم أمر على بيت *شكيب* لأحضره معي..و يواصل بعد التثاؤب : حتما سيغضب مني ، و بينما هو يتحدث فإذ به يصل و الابتسامة على وجهه فنظر إليه أسامة نظرة الخائف من العتاب ، لكن شكيب و بمجرد أن سلم على أصدقائه قال لهم : لا أصدق أن ابن خالتي أسامة وصل باكرا اليوم ، لا بل و يقف أمام باب المتوسطة منتظرا الدخول ، يا لها من نكتة طريفة !!! و يواصل متهكما : قل لي بصراحة كيف أنت هنا هذا الوقت !! فيخبره مهدي عن سبب وصوله باكرا و يرد شكيب مستغربا : لا ما هذه الصدفة الغريبة ، لا تقل لي أن والدينا اتفقا على إرسالنا مع سائقيهما !! ترى هل لاحظا أننا نتأخر عن المدرسة أم ماذا؟


رن جرس المدرسة و دخلوا إلى قسمهم و هم يتبادلون أطراف الحديث ، بل أغاني الراب التي كانوا يحفظونها عن ظهر قلب، فقد كانوا مولعين بهذا الفن الذي يعد من أقوى الفنون و أكثرها انتشارا و شهرة في العالم *فن الراب* الذي يعشقه الملايين ، فيا ترى ما سر حب الناس له ؟؟ أظن أني أملك الجواب فالناس تعشقه لكونه يتحدث بطريقة بسيط و مباشرة و بدون تكلف عن أوجاع إنسانية جعلت من قلوب البشر موطنا لها ، فمن يستمع لأغانيه يشعر و كأنها تتحدث عن كل ما يجول في عقل الإنسان و قلبه من هموم و أوجاع و أفكار ، فن بسيط لكنه معقد فهو سهل و صعب في نفس الوقت ، حقا له سحر خاص و لهذا استطاع أن يكسب قلوب الصغار قبل الكبار ، على غرار هؤلاء الأصدقاء فمهدي مثلا كان كلما ينهض صباحا يردد أغنية من أغاني الراب التي كان يحفظها أفضل من اسمه ، فقد كان يرتدي ملابسه و هو يغني ، يتناول فطوره الصباحي و هو يغني ، حتى كاد يتحول كلامه مع البشر إلى أغاني الراب الذي كان يسري في دمه....فالقاسم المشترك بين هؤلاء الأبرياء الأربعة هو انتماءهم لحب هذا الفن الذي يعد لغزا بحد ذاته ، فقد كانوا يرددون على مسامع بعضهم البعض كل كل ما هو متوفر على ساحة هذا الفن من أغان متونعة و متعددة حيث إنه كان هناك انسجام كبير بينهم ، اسنجام روح و عقل
و الأجمل فيهم هو أنهم كانوا يطلقون على أنفسهم أسماء غريبة ، تلك الأسماء التي ينفرد بها فن الراب و التي يبقى معناها مبهما أو بالأحرى سبب انتقائها هو الذي يعد مبهما بالنسبة لنا ، فأولئك الفنانون يعون جيدا لماذا تلك الأسماء ، ترى ما سر اختيار كل فنان لاسم أغرب من الآخر و هل خلفية هذا الاختيار هذا تعود إلى أسباب شخصية مثلا ؟؟ هل لتلك الأسماء علاقة بقصة عاشها فنان ما ؟ و إذا كان الجواب كذلك ، فهل هذه القصص سعيدة أم حزينة ؟؟ حقا يبقى السؤال مطروحا و الجواب قابع في صدور الفنانين ، فمهما شرحوا للنا فمن المؤكد أن هناك جانبا يخفونه عنا ، فما هو المخفي يا ترى؟
و مع مرور أيام هذا الزمن المبهم هو الآخر و بالذات في فترة نهاية السنة الدراسية ، كان مهدي يتفرج على حصة تلفزيونية كان ضيفها أحد كبار فناني الراب ، يدعى *رشيد* و كان يروي قصة نجاحه و كيف أصبح أحد أكبر فناني الراب ، لكن ما لفت انتباه الطفل هو حين قال ذلك الفنان أنه نشأ في عائلة فقيرة ، و إيمانه بموهبته هو الذي جعله اليوم نجما ساطعا في ميدان الراب ، و هذا ما جعل مهدي يفكر في أمر كان يراه في الماضي القريب شبه مستحيل ، و أخذ يفكر و يفكر في الموضوع إلى أن اقتنع به كليا ، بعدها ركض مسرعا إلى توأم روحه و قال له : عقبة فنانو الراب الذين نعشقهم ألم يكونوا أطفالا مثلنا ؟ فرد قائلا : طبعا يا ابن العم ، و واصل حديثه : إذن فهم مثلنا و لم يأتوا من كوكب آخر ، أي أنه بإمكاننا نحن أيضا تأسيس فرقة راب ، لقد كنت أستمع الآن إلى رشيد و هو يروي قصة نجاحه و هذا ما جعلني أفكر في الموضوع ..ملاحظتك جميلة و فكرتك أجمال ، يا الله هل تظن يا أخي أنه بإمكانا أن نصبح نجوما يوما ما ، فرد عليه مؤكدا : طبعا و ما المانع ، علينا فقط أن نتخذ قرارا حاسما ، أما الموهبة و الإرادة فهما ساريتان في دمنا ، بعدها صرخ عقبة من الفرح قائلا : أجل و لما أن صديقينا أسامة و شكيب يعشقان هذا الفن مثلنا و الحمد لله حالتهما المادية جيدة ، إذن... فقاطعه مهدي : إذن نستطيع تحقيق الحلم ، و أخذا يقفزان من الفرح ، و فجأة زرعت بذرة الأمل في صدريهما ن فيا ترى هل سيسمح القدر بنمو تلك البذرة في قلبيهما أم سيدوس عليها كما داس على ملايين البذور من قبلهما ؟؟ّ!!
و في البوم الموالي كان آخر امتحان لهما في المدرسة أي أنه أول يوم عطلة طويلة ، و بعد إلقاء التحية على صديقيهما ، فإن أول ما حدثاهما عنه هو المشروع أو بالأحرى الحلم اللذان يريدان تحقيقه : فرد أسامة فرحا : حقا هل هذا ما سمعته من رشيد ، و هل تعتقد أن تحقيق الحلم هينا لهذه الدرجة ؟؟ فقاطع شكيب : و لم لا يا بن خالتي ... آه يا صديقي عقبة هذا أجمل خبر سمعته في حياتي ، و الله كنت خائفا من اجتياز امتحان مادة اليوم أما الآن ...و هتف الجميع : أما الآن فلا خوف لا من الامتحان و لا من غيره ، حي على الفلاح حي على النجاح
فعلا ، حيث كان آخر امتحان لهم سهلا للغاية ، أو هم من جعلوه سهلا بإرادتهم القوية التي كبرت فجأة فيهم ، فالإرادة وحدها القادرة على تحطيم كل قلاع الخوف و الهواجس التي تشيدها الأيام في نفس المرء ، محاولة بذلك تحويله إلى مخلوق ضعيف ، لكن من يؤمن بقدراته التي منحها إياه الخالق و من لديه عقيدة من فولاذ بأن الإنسان قادر على تحقيق كل الأهداف ، فإنه لا مكان في نفسه لتلك القلاع التي حطمت و تحطم الملايين من البشر ، و من هنا باشر الأطفال عملهم في تحقيق حلمهم و أول خطوة قاموا بها هي حين تكلم شكيب مع والديه بخصوص هذا الموضوع ، كون بيته كبيرا و واسعا ، يسمح بالتدريب على الغناء و وضع أسس لفرقتهم ، و هذا ما لم يرفضه والداه اللذان شجعا الأطفال على تنمية موهبتهم ، كما طلبا من شكيب أن يدعو صديقيه إلى البيت ليتعرفا عليهما و كذا من أجل تحفيزهم جميعا على مواصلة درب ليس بالهين ، و بعدها بيومين حضر مهدي و ابن عمه أسامة إلى بيت شكيب ، بيت أدهش الطفلين الفقيرين الذين لم يسبق لهما و أن شاهدا بيتا بتلك الفخامة ، فهو أليق متألق من مدخله إلى آخر طابق فيه. إنه عبارة عن فيلا من طابقين الواحد أفخم من الآخر ، بيت يحتوي على كل شيء فبمجرد أن دخلا من بابه الرئيسي اندهشا من حديقته الساحرة و ما زادها سحرا مسبحها الذي كان يلمع بمياهه المتلألئة ، محاطا بنباتات مستوردة من دول أوروبية و أخرى آسياوية ! حديقة تجعل المرء يتساءل ما إذا هو بولاية سطيف عروس الشرق ، تلك المدينة المتربعة على الهضاب العليا للجزائر ، أم داخل البيت فيعجز اللسان عن التعبير ، فهناك أثاث تقريبا من كل بلدان العالم ، فهذه قاعة للجلوس مغربية و بجزارها أخرى خليجية و تقابلهما قاعة فرنسية ، بالإضافة إلى مزهريات بريطانية و ستائر سويسرية و سجادات إيرانية ، سبحان اله و كأن ذلك البيت ملتقى دولي

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Karim ElGang
Fi firach elmout / في فراش الموت
111
{{ like_int }}
Fi firach elmout / في فراش الموت
Karim ElGang
La culture Hip Hop /
77
{{ like_int }}
La culture Hip Hop /
Karim ElGang
أنت البطل the story
73
{{ like_int }}
أنت البطل the story
Karim ElGang
رسالة إلى وزير الشباب
56
{{ like_int }}
رسالة إلى وزير الشباب
Karim ElGang
La DémocraToz
51
{{ like_int }}
La DémocraToz
Karim ElGang
Komentarze
Polecane przez Groove
Intentions
2,4k
{{ like_int }}
Intentions
Justin Bieber
Darkness
2,2k
{{ like_int }}
Darkness
Eminem
No Time to Die
773
{{ like_int }}
No Time to Die
Billie Eilish
Habitual
329
{{ like_int }}
Habitual
Justin Bieber
Cinnamon
161
{{ like_int }}
Cinnamon
Hayley Williams
Popularne teksty
Hard For Me
9,1k
{{ like_int }}
Hard For Me
Michele Morrone
Intentions
2,4k
{{ like_int }}
Intentions
Justin Bieber
Watch Me Burn
1k
{{ like_int }}
Watch Me Burn
Michele Morrone
No Time to Die
773
{{ like_int }}
No Time to Die
Billie Eilish
Shallow
72,2k
{{ like_int }}
Shallow
Lady Gaga