KIM TAE RAE (김태래) - 첫행복 (To Our Youth) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: KIM TAE RAE (김태래)
Data wydania: 2025-09-19
Gatunek: Pop, Rock, Soundtrack, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
기억해
항상 거기 있을게
어둔 밤
저 달의 뒤편처럼
시간에 가려
이따금 잊혀진대도
단 한 점 사라질 우린 없어

[Chorus]
그날에
우리가 새겨 놓은 건
말하자면 꼭 햇살 같아서
그 어디든 또 언제든
눈부시게
어둔 밤을 지우며
참 따뜻하게
비춰 줄 거야 우릴

[Verse 2]
말했지
첫 행복이었다고
그 말의 의미는 너만 알 거야
언제나 너는
나에게 지금이었고
우린 곧 영원의 동의어인걸

[Chorus]
그날에
우리가 새겨 놓은 건
말하자면 꼭 햇살 같아서
그 어디든 또 언제든
눈부시게
어둔 밤을 지우며
참 따뜻하게
비춰 줄 거야 우릴

[Post-Chorus]
들숨 공기에도
그날이 있고
네 웃음이 있지
날숨 한 번에도
난 너와 함께해

[Bridge]
시간은
모든 걸 닳게 하고
바람에 모두 흩어져 갈 때
변해 가는 그 너머로
넌 여전히
어린 손을 흔들며
그때처럼 웃고 있잖아

[Chorus]
그날에
우리가 새겨 놓은 건
말하자면 꼭 햇살 같아서
그 어디든 또 언제든
눈부시게
어둔 밤을 지우며
참 따뜻하게
인사할 거야, 안녕

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"첫행복 (To Our Youth)" to wydany 19 września 2025 roku singiel południowokoreańskiego piosenkarza i autora tekstów KIM TAE RAE (김태래). Utwór powstał specjalnie na potrzeby południowokoreańskiego serialu "마이 유스 (My Youth)". Piosenkę w wersji podstawowej i instrumentalnej można usłyszeć w trzecim odcinku wspomnianej produkcji. Omawiane "첫행복 (To Our Youth)" to głęboko nostalgiczna i czuła ballada, będąca listem miłosnym do ulotnej chwili – a konkretnie do surowego, intensywnego i definiującego doświadczenia pierwszej miłości i młodości.

 

Sam tytuł, "첫행복", można przetłumaczyć jako "Pierwsze Szczęście", co natychmiast przywołuje ukochane wspomnienia. Utwór nie tylko wspomina, ale także przedstawia filozoficzny argument o trwałości tych chwil. Zakłada, że ​​choć sama młodość jest ulotna, szczęście i ciepło, których doświadczamy w jej trakcie, stają się trwałym, zinternalizowanym światłem, które prowadzi nas i pociesza przez całe życie. "첫행복 (To Our Youth)" to rozważanie nad tym, jak nasze najbardziej kształtujące doświadczenia radości stają się częścią naszej psychologicznej infrastruktury.

 

Kim Tae Rae nie śpiewa o stracie, którą opłakuje, ale o skarbie, który posiada. Utwór "첫행복 (To Our Youth)" dowodzi, że nasza młodość nie jest czymś, co zostawiamy za sobą, to światło, które nosimy w sobie – "pierwsze szczęście", które wciąż definiuje ciepło, zwalcza ciemność i przypomina nam o czasach, gdy czuliśmy się synonimem samej wieczności. To piękna, pocieszająca i ostatecznie pełna nadziei perspektywa wspomnień i dorastania.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od KIM TAE RAE (김태래)
더 바랄게 없죠 (More Than Enough)
184
{{ like_int }}
더 바랄게 없죠 (More Than Enough)
KIM TAE RAE (김태래)
If you
94
{{ like_int }}
첫행복 (To Our Youth)
29
{{ like_int }}
첫행복 (To Our Youth)
KIM TAE RAE (김태래)
Komentarze
Polecane przez Groove
Kamień z serca
872
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
453
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8,2k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
123
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
714
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia