Kylie Minogue - Where The Wild Roses Grow [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Kylie Minogue
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Chorus]
They call me The Wild Rose
But my name is Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name is Elisa Day

[Verse : Nick Cave]
From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild

[Verse : Kylie Minogue]
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my face

[Chorus]

[Verse : Nick Cave]
On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I'd seen
I said, "Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?"

[Verse : Kylie Minogue]
On the second day he came with a single red rose
He said: "Will you give me your loss and your sorrow?"
I nodded my head, as I lay on the bed
"If I show you the roses will you follow?"

[Chorus]

[Verse : Kylie Minogue]
On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he knelt above me with a rock in his fist

[Verse : Nick Cave]
On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
As I kissed her goodbye, I said, "All beauty must die"
And lent down and planted a rose between her teeth

[Chorus]

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[refren]
Nazywają mnie Dziką Różą
Choć na imię mi Elisa Day
Nie wiem dlaczego tak na mnie mówią
Bo na imię mi przecież Elisa Day

[zwrotka 1]
Od pierwszego dnia wiedziałem, że jest tą jedyną
Gdy tylko spojrzała mi w oczy i się uśmiechnęła
Jej usta były koloru róż
Który spłyną w dół rzeki, krwawy i dziki

[zwrotka 2]
Kiedy zapukał do mych drzwi i wszedł do pokoju
Przestałam drżeć w jego pewnym uścisku
Był moim pierwszym mężczyzną, ostrożnie
Starł dłonią łzy spływające mi po twarzy

[refren]

[zwrotka 3]
Drugiego dnia przyniosłem jej kwiat
Była piękniejsza od wszystkich kobiet, jakie kiedykolwiek widziałem
Spytałem: „Czy wiesz gdzie rosną dzikie róże?
Tak słodkie, szkarłatne i wolne?”

[zwrotka 4]
Drugiego dnia przyszedł do mnie z pojedynczą czerwoną różą
Powiedział: „Czy oddasz mi swoją zgubę i cierpienie?”
Leżąc na łóżku skinęłam głową
„Czy pójdziesz ze mną jeśli pokażę Ci róże?”

[refren]

[zwrotka 5]
Trzeciego dnia zabrał mnie nad rzekę
Pokazał mi róże i się pocałowaliśmy
Ostatnim co usłyszałam były niewyraźne słowa
Kiedy ukląkł za mną, trzymając w dłoni kamień

[zwrotka 6]
Ostatniego dnia zabrałem ją tam, gdzie rosły dzikie róże
Leżała na brzegu, wiatr skradał się cicho jak złodziej
Gdy pocałowałem ją na pożegnanie, powiedziałem: „Wszystko, co piękne, musi umrzeć”
Pochyliłem się i między jej zęby włożyłem dziką różę

[refren]

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Where the wild roses grow jest historią morderstwa opowiadaną przez Nick’a Cave’a i Kylie Minogue. Artyści wcielają się w role kochanków. Los opisywanej kobiety okazał się tragiczny – mężczyzna postanowił zakończyć jej życie w okrutny sposób.

 

Pewnego dnia zdarzyło się, że przystojny młodzieniec zawitał do miasta, w którym mieszkała Elisa Day nazywana przez mieszkańców Dziką Różą. Kawaler od razu zakochał się w jej niezwykłej urodzie. Postanowił rozpocząć zaloty, które trwały łącznie trzy doby.

 

Pierwszego dnia, adorator zjawił się w domu ślicznej niewiasty. Drugiego, obdarował ją pojedynczą czerwoną różą, której kolor – „krwisty i dziki” – przypominał mu o ustach uwielbianej kobiety. Trzeciego – ostatniego – mężczyzna zaprosił dziewczynę na przechadzkę nad rzekę, gdzie rosły dzikie róże. Tam dokonał zaplanowanego zabójstwa. Uderzył niczego niespodziewającą się pannę kamieniem w głowę. Dokonując śmiertelnego ciosu, okrutnik wyszeptał do ucha kobiety, że „wszystek piękno musi zginąć”. Martwej, włożył szkarłatny kwiat między zęby i odszedł.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Kylie Minogue
Where The Wild Roses Grow
11,9k
{{ like_int }}
Where The Wild Roses Grow
Kylie Minogue
Can't Get You Out of My Head
6,8k
{{ like_int }}
Can't Get You Out of My Head
Kylie Minogue
Stop Me from Falling
3,2k
{{ like_int }}
Stop Me from Falling
Kylie Minogue
In Your Eyes
3,1k
{{ like_int }}
In Your Eyes
Kylie Minogue
Padam Padam
2,8k
{{ like_int }}
Padam Padam
Kylie Minogue
Komentarze
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
270
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,1k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
430
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
114
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia