Lazza - Million Dollar [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Lazza
Album: Re Mida
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Mob

[Strofa 1: Lazza]
Ho una figa di sabato, una figa di domenica
Un plug per saltare questa fila chilometrica
Mio frate' aspetta un tipo e penso: "Fra un pochino nevica"
Se lasci il posto a me, fra', lo lasci a chi lo merita
Dico il vero senza vino veritas (Vino veritas)
Vivo e vegeto, fisso chi è vivo e vegeta
Se rimo solo soldi, dicono sopprimo l'etica
Tu ti senti Primo Levi dopo il primo Levitra, fra', evita
Spingo una gafi sotto al tavolo, Bill Clinton
Lewinsky, sti artisti, che tristi, hai visto?
Matisse, bro, col flow ci faccio un quadro, un dipinto
Patisco e fallisco se cerco una Calipso

[Bridge 1: Lazza]
Zzala (Zzala), fai il vobra, maldito (Zzala)
Prenderò un Daytona per ogni mio amico
Tu non mi devi dare contro, reagisco d'istinto e ti uccido (Ehi, ehi, ehi, ehi)
Ma mi distinguo e ti sparo con il dito come Clint Eastwood (Pew, pew, ehi)

[Ritornello: Lazza]
Pardon (Pardon)
Se non ti porto da Goyard (Da Goyard)
Se oggi non squilla e dà "offline" (Offline)
Corri dietro alla mia gloria (Gloria)
Finché si spegne
Pardon (Pardon)
Mi chiamerai "Million Dollar" (Dollar)
Quando avrò quello che non hai (Non hai)
Mi cercherai tra la folla (Folla)
Ora e per sempre

[Strofa 2: Emis Killa]
Ho una figa di sabato, una figa di domenica
Sognavo da, quel baratro una vita stratosferica
'Sto qua parla di me, tipo è nato ieri e predica
Lo prendo a schiaffi subito, come fossi l'ostetrica, vabbè (yeah, yeah)
Io resto vero al contrario di questi farlocchi (Di questi farlocchi)
Fino al giorno in cui mi legano come A$AP Rocky (Come A$AP Rocky)
Non sei credibile come chi legge i tarocchi
Parli, ma te lo si legge negli occhi
Che non conosci la legge dei blocchi, no

[Bridge 2: Emis Killa]
Mamma, hai visto? Ce l'ho fatta
Ho la faccia sulla Coca, non più la coca in faccia
Tu che lo fai per moda, zio, levati dal zzoca
Speri di fare il botto, io, fra', spero tu esploda, ma in quota, ah

[Ritornello: Lazza]
Pardon (Pardon)
Se non ti porto da Goyard (Da Goyard)
Se oggi non squilla e dà "offline" (Offline)
Corri dietro alla mia gloria (Gloria)
Finché si spegne
Pardon (Pardon)
Mi chiamerai "Million Dollar" (Dollar)
Quando avrò quello che non hai (Non hai)
Mi cercherai tra la folla (Folla)
Ora e per sempre

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Bill Clinton, urodzony pod nazwiskiem William Jefferson Blythe III, jest amerykańskim politykiem, 42. prezydentem Stanów Zjednoczonych Ameryki, sprawującym urząd w latach 1993-2001. Clinton został oskarżony o wiele spraw pozamałżeńskich, chociaż przyznał się tylko do tych. z Monicą Lewinsky i Gennifer Flowers. Znając te informacje, zdanie można łatwo zrozumieć. Calipso w mitologii greckiej była kobietą, która przez 7 lat zakochała się w Ulissesie na wyspie Ogigia.

 

Lazza mówi, że gdyby znalazł taką dziewczynę, cierpiałby tak, jak Ulisses cierpiał z powodu braku ojczyzny (Itaki) i zawiódłby właśnie dlatego, że nie mógł dłużej poświęcić się czemuś innemu. Nawiązanie do słynnej sceny „Gran Torino” w reżyserii i wykonaniu Clinta Eastwooda. Lazza w refrenie twierdzi, że nie może zaspokoić „ekonomicznych” żądań dziewczyny, ale prędzej czy później mu się uda. „Million Dollar” to film, w którym Clint Eastwood jest reżyserem i bohaterem, o którym wspominał w poprzednich wersach sam Lazza.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Lazza
USCITO DI GALERA
980
{{ like_int }}
USCITO DI GALERA
Lazza
CENERE
856
{{ like_int }}
CENERE
Lazza
MOLOTOV
722
{{ like_int }}
MOLOTOV
Lazza
Alyx
685
{{ like_int }}
Alyx
Lazza
PANICO
667
{{ like_int }}
PANICO
Lazza
Komentarze
Utwory na albumie Re Mida
1.
557
2.
490
3.
463
4.
422
5.
24H
410
7.
399
8.
379
9.
379
10.
376
11.
376
12.
362
13.
361
14.
359
15.
343
16.
339
17.
334
18.
324
19.
316
20.
313
Polecane przez Groove
So Long, London
182
{{ like_int }}
So Long, London
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,1k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
575
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
7,8k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
386
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia