Lee Know (Stray Kids) - 奏 (Kanade) (Cover) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Lee Know (Stray Kids)
Data wydania: 2026-02-01
Gatunek: Pop, Cover, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
改札の前 つなぐ手と手
いつものざわめき、 新しい風
明るく見送るはずだったのに
うまく笑えずに君を見ていた

[Chorus]
君が大人になってくその季節が
悲しい歌で溢れないように
最後に何か君に伝えたくて
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた

[Verse 2]
君の手を引くその役目が僕の使命だなんて
そう思ってた
だけど今わかったんだ 僕らならもう
重ねた日々がほら、 導いてくれる

[Chorus]
君が大人になってくその時間が
降り積もる間に僕も変わってく
たとえばそこにこんな歌があれば
ふたりはいつもどんな時もつながっていける

[Bridge]
突然ふいに鳴り響くベルの音
焦る僕 解ける手 離れてく君
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
君がどこに行ったって僕の声で守るよ

[Chorus]
君が僕の前に現れた日から
何もかもが違くみえたんだ
朝も光も涙も、 歌う声も
君が輝きをくれたんだ
抑えきれない思いをこの声に乗せて
遠く君の街へ届けよう
たとえばそれがこんな歌だったら
ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Przed bramką biletową, trzymając się za ręce
Zwykły gwar, zupełnie nowy powiew
Miałem cię pożegnać z promiennym uśmiechem
Ale nie mogłem się śmiać, patrząc na ciebie

[Refren]
Aby czas, w którym dorastasz
Nie był przepełniony smutnymi piosenkami
Chciałem ci powiedzieć jedną ostatnią rzecz
Szukałem słów, które mógłbym powiedzieć zamiast „żegnaj”

[Zwrotka 2]
Myślałem, że to moje powołanie, moja misja
Być tym, który prowadzi cię za rękę
Ale teraz rozumiem, jeśli chodzi o nas
Spójrz, dni, które spędziliśmy razem, wskażą ci drogę

[Refren]
Dopóki czas mija, abyś dorósł
Ja też się zmienię
Jeśli, być może, będzie taka piosenka
Wtedy, bez względu na czas, nasze dusze pozostaną splecione

[Bridge]
Nagły, niespodziewany dźwięk dzwonka odjazdu
Panikuję, nasze ręce się wyślizgują, a ty się oddalasz
Rozpaczliwie wołałam, żeby cię zatrzymać i mocno trzymać
Nieważne, dokąd pójdziesz, będę cię chronić swoim głosem

[Refren]
Od dnia, w którym po raz pierwszy się przede mną pojawiłaś
Wszystko zaczęło wyglądać inaczej
Poranek, światło, łzy, a nawet mój śpiewający głos
Byłaś tą, która sprawiła, że zabłysły
Włożę te niekontrolowane uczucia w ten głos
I pozwolę im dotrzeć do twojego odległego miasta
Gdyby, być może, istniała taka piosenka
Wtedy, bez względu na to, gdzie jesteśmy, nasze dusze pozostaną splecione

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"奏 (Kanade) (Cover)" to singiel członka południowokoreańskiej męskiej grupy Stray Kids (스트레이 키즈) znanego jako Lee Know (리노). Piosenka jest częścią projektu SKZ-PLAYER / SKZ-RECORD w ramach którego członkowie SKZ mogą wydać swoje solowe piosenki, które nie zostały wydane formalnie - specjalne utwory, covery i inne projekty niemające charakteru promocyjnego publikowane przez członków na YouTube.

 

W ramach projektu członkowie Stray Kids (스트레이 키즈) mogą także udostępniać całe wydawnictwa, które nie zostały oficjalnie wydane - specjalne utwory, covery piosenek i tańców, a także inne projekty niemające charakteru promocyjnego. Omawiany utwór to cover piosenki "奏(かなで) (Kanade)" japońskiego duetu スキマスイッチ (Sukima Switch), który pierwotnie ukazał się w 2004 roku.

 

Ten cover w wykonaniu LEE KNOW to poruszająca interpretacja japońskiej ballady, która zgłębia słodko-gorzkie piękno rozstania, rozwoju i nieprzemijającą moc emocjonalnej więzi. Piosenka przedstawia wzruszającą scenę pożegnania przed bramką biletową. Nie jest to gorzkie rozstanie, ale czułe i bolesne pożegnanie kogoś, kto wkracza w dorosłość. Narrator zmaga się z oczekiwaną rolą silnego, promiennego uśmiechu, ale zamiast tego nie potrafi udawać uśmiechu, przytłoczony autentycznymi emocjami.

 

Tytuł "Kanade" oznacza "grać (na instrumencie)" lub "wykonać muzykę". Centralną metaforą jest to, że piosenka może stać się substytutem obecności. Narrator szuka słowa, które zastąpiłoby "Żegnaj" i ostatecznie znajduje je właśnie w tej piosence. Uświadamia sobie, że jeśli taka piosenka istnieje, ich więź może przekroczyć fizyczny dystans i czas. Piosenka staje się kanałem jego opiekuńczej miłości.

 

Pożegnanie nie jest końcem, ale transformacją połączenia. Fizyczna obecność staje się wspomnieniem, a wspomnienie piosenką, która na zawsze łączy dystans. "奏 (Kanade)" to hołd dla tego, jak kochanie kogoś może zmienić cały świat i jak sama ta zmiana staje się trwałą, przewodnią siłą.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Lee Know (Stray Kids)
Drive
8,2k
{{ like_int }}
나지막이 (Limbo)
4,1k
{{ like_int }}
나지막이 (Limbo)
Lee Know (Stray Kids)
Drive
1,5k
{{ like_int }}
Youth
1,2k
{{ like_int }}
START!
504
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
Aperture
1,5k
{{ like_int }}
Aperture
Harry Styles
VINI JR
172
{{ like_int }}
VINI JR
EKIPA
LA✝✝✝ARNIE WSZĘDZIE DAWNO ZGASŁY
2,8k
{{ like_int }}
LA✝✝✝ARNIE WSZĘDZIE DAWNO ZGASŁY
Taco Hemingway
I Just Might
534
{{ like_int }}
I Just Might
Bruno Mars
Raffles
59
{{ like_int }}
Raffles
Tax Free
Popularne teksty
Siedem
56,1k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
201k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
107,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia