Michael Franti and Spearhead - 100,000 Miles [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Michael Franti and Spearhead
Album: Home
Gatunek: Rap
Producent: Michael Franti, Craig Silvey
Tekst: Michael Franti

Tekst piosenki

Artist: Spearhead
Album: Home
Song: 100,000 Miles


I need a reason to get up /before I wash my face
The junkies, the Hookers, the dealers the place
Kickin' off my covers / trippin' off the fact
That I haven't called my gramma in a long, long time
Standin in the shower/ for almost half an hour
Tryin' to wake up/ and I'm lookin for the power
Reachin' for the towel/ with soap in my eyes
Dryin' off my shoulders,/ my chest, and my thighs
The next thing I know/ the telephone rings
I hear my own voice /on the answering machine
Please leave a message/ I'm glad ya called
I listen for a voice /but there's nothin' at all
Man oh Man
I gotta kick the blues
And pay respect where respect is due
All praises to GOD the one I return to
The one I can turn to
When I'm feelin burned to the bone

(chorus)
Early in the morn/ before I wash my face
The bed is still warm but there's an empty space
Easrly in the morn/ before I wash my face
A hundred thousand miles is a lonely place

At six in the morning /she rolled outa bed
Stared out the window/ and then she said
That I wasn't her type...
I think she's runnin outa types though...and I told her so
She picked up her things and walked through the door
And then said that she couldn't see me no more
Just as she was leaving /I asked her if she'd call
She didn't look back / said nuttin at all
I didn't change my clothes/ because they smell like you
And when I took a shower it reminded me of you
I called Gramma Brown/for advice
It happened to me once/it happened to me twice
Michael/ my son/ you sound really bugged
I wish that you were here /so I could to you give
A hug then she gave me/ a long, long talk
She said "you have the patience /of ice on a sidewalk"
When things get rough/ don't sweat it
Sometimes in life you just have to let it
And sing out a song / so strong
That even a bad dream couldn't bring harm
To the mind of a young childs battles
Formed from the candle light shadows
Her voice is like a whispering kiss on the forehead

(chorus)
Early in the morn/ before I wash my face
The bedisstill warmbut there's an empty space
Early in the mornin/beforeIwashmy face
A hundred thousand miles is a lonely place

In the last thirty minutes/before I fall asleep
When I have said my prayers /and I have brushed my teeth
This is the time /when I am forced to think about
All of the things/ I been tryin to forget about
The Bills, the phone, cleanin up my room
The cars, the traffic, the speakers and the boom
Alone I remember /the times with me and you
And I realize my heart is shakin' up the room
Gramma she would tell us /about the glory days
And gramma she would tell us/ about when we were slaves
In the livin' room/ pianos outa tune
On top of it the pictures /of every bride and groom
Child/ grand child /lost child
Every single tear shed / every single smile
Cause everybodies got/ alota shit to deal with
And life doesn't stop/ it just makes ya feel it
So shake the dust/ offa your feet
Take a step forward/ liberate with the beat
So for you/ I wrote this song
I wanted you to hear it/ before you are gone
The African in me/ the Seminole in me
These are some a things my grandmother gave
To me some believe there are and some believe there
Ain't if ever there was one my gramma Brown she is a saint

(chorus)
Early in the morn/ before I wash my face
The bed isstill warmbut there'san empty space
Earlyin themornin/ before I wash my face
A hundred thousand miles is a lonely place

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Michael Franti and Spearhead
Life Is Better With You
807
{{ like_int }}
Life Is Better With You
Michael Franti and Spearhead
Say Hey (I Love You)
502
{{ like_int }}
Say Hey (I Love You)
Michael Franti and Spearhead
The Sound of Sunshine
433
{{ like_int }}
The Sound of Sunshine
Michael Franti and Spearhead
Stay Human (All the Freaky People)
364
{{ like_int }}
Stay Human (All the Freaky People)
Michael Franti and Spearhead
Let It Go
359
{{ like_int }}
Polecane przez Groove
Fortnight
3k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Śrubka
425
{{ like_int }}
Śrubka
Sanah
Chyba że z Tobą
1,9k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
​i like the way you kiss me
13,2k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
HILL BOMB
844
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia