Rauw Alejandro - GuabanSexxx [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Rauw Alejandro
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, señora, de la terrible animal
Santa María (Ey, ey), líbranos de todo mal (Ra-Rauw)
Ampáranos, señora (Dice)

[Verso 1]
El cielo se cae, relámpagos
Diosa de mi caos, me di cuenta que no se puede huir
Me hundo en tu marea, la corriente me lleva
Con fuerza pelea, cómo ella lo menea
You take me high, high, high, oh
Me elevó pa' dejarme caer
Tú erе' asesina y cuidarme de ti dеbo

[Refrán]
Santa María (Ah), líbranos de todo mal (Yeah)
Y ampáranos, señora (Uh), de la terrible animal (Del apagón)
Santa María (Baby), líbranos de todo mal (Ra-Rauw)
Y ampáranos, señora (Líbrame)

[Puente]
No salgan pa' afuera (Pa' afuera), pongan las tormentera'
No salgan pa' afuera (Pa' afuera), pongan las tormentera'
No salgan pa' afuera (Pa' afuera), pongan las tormentera'
No salgan pa' afuera (No), no salgan pa' afuera (No; Ra-Rauw)

[Verso 2]
Dicen que el temporal viene por ahí
Y, negra, yo solo tengo miedo de ti
No me puedo contener, se altera la marea dentro de ti (Dentro de ti)
Buscaba un salvador y la pinté, como Dalí
Dándole al cuero y no es del pandero
Al natural, y no te hablo de Tego
En la cama cayó un aguacero, y yo sin paragua' por sus agujero'
Y qué agresividad, se ve la maldad
Estática electricidad al tocarte tu cuerpo me da
Santa María, líbrame (¡Yah!)
Esta noche ella sale (Esta noche ella sale)
Le gusta el baile (Le gusta el baile)
Seductor su traje (Seductor su traje)
Tiene a todo' loco' (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Cuida'o con su chantaje (Cuida'o, cuida'o)
Que de sus juegos salen (Virao', virao')
Yo haré que tú me llames (Mami)
(Yo soy la montaña, mamita, aquieto)

[Refrán]
Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, señora, de la terrible animal
Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, señora, de la terrible animal

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Ten utwór opiera się na intensywnej mieszance religijnych odwołań i zmysłowych obrazów. Refren „Santa María, líbranos de todo mal” działa jak modlitwa, kontrastująca z opowieścią o niebezpiecznej, magnetycznej kobiecie. Tekst balansuje między sacrum i profanum — z jednej strony pojawia się błaganie o ochronę przed „terrible animal”, z drugiej sugestywne opisy namiętności, chaosu i poddania się sile, której nie da się uniknąć. Motyw burzy, morskiej fali i elektryczności wzmacnia wrażenie nieposkromionej, niszczycielskiej energii.

 

W drugim fragmencie akcent przechodzi na bardziej osobiste doświadczenie: narrator opisuje kobietę jako zagrożenie i pokusę jednocześnie — uwodzicielkę, której ciało wywołuje burzę. Padają odniesienia do sztuki („como Dalí”), muzyki i tańca, co podkreśla jej zmysłowy, nieuchwytny charakter. To postać niebezpieczna, manipulująca, której uroku trudno się oprzeć. Całość brzmi jak opowieść o walce między pragnieniem a potrzebą ocalenia, gdzie modlitwa do Maryi staje się desperackim wołaniem o wybawienie z ognia namiętności.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Rauw Alejandro
Te Felicito
11,7k
{{ like_int }}
Te Felicito
Shakira
Baila Conmigo
6,1k
{{ like_int }}
Baila Conmigo
Selena Gomez
Todo De Ti
2,7k
{{ like_int }}
Todo De Ti
Rauw Alejandro
Cambia El Paso
2,5k
{{ like_int }}
Cambia El Paso
Jennifer Lopez
Qué Pasaría...
1,4k
{{ like_int }}
Qué Pasaría...
Rauw Alejandro
Komentarze
Polecane przez Groove
Kamień z serca
755
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
425
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
110
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
576
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia