Richard F. Burton - The Kasîdah - Conclusion [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Richard F. Burton
Gatunek: Poetry

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

CONCLUSION

HERE the Hâjî ends his practical study of mankind. The image of Destiny playing with men as pieces is a view common amongst Easterns. His idea of wisdom is once more Pope's:--

And all our knowledge is ourselves to know.

(Essay IV--398.)

Regret, i.e., repentance, was one of the forty-two deadly sins of the Ancient Egyptians. "Thou shalt not consume thy heart," says the Ritual of the Dead., the negative justification of the soul or ghost (Lepsius "Alteste des Todtenbuchs"). We have borrowed competitive examination from the Chinese; and, in these morbid days of weak introspection and retrospection, we might learn wisdom from the sturdy old Khemites. When he sings "Abjure the Why and seek the How," he refers to the old Scholastic difference of the {p. 127} Demonstratio propter quid (why is a thing?), as opposed to Demonstratio quia (i.e. that a thing is). The "great Man" shall end with becoming deathless, as Shakespeare says in his noble sonnet:--

And Death once dead, there's no more dying then!

Like the great Pagans, the Hâjî holds that man was born good, while the Christian, "tormented by the things divine," cleaves to the comforting doctrine of innate sinfulness. Hence the universal tenet, that man should do good in order to gain by it here or hereafter; the "enlightened selfishness," that says, Act well and get compound interest in a future state. The allusion to the "Theist-word" apparently means that the votaries of a personal Deity must believe in the absolute foreknowledge of the Omniscient in particulars as in generals. The Rule of Law emancipates man; and its exceptions are the gaps left by his ignorance. The wail over the fallen flower, etc., reminds us of the Pulambal (Lamentations) of the Anti-Brahminical writer, "Pathira-Giri yâr." The allusion to Mâyâ is from Dâs Kabîr:--

{p. 128}

Mâyâ mare, na man mare, mar mar gayâ, sarîr.
Illusion dies, the mind dies not though dead and gone the flesh.

Nirwâna, I have said, is partial extinction by being merged in the Supreme, not to be confounded with Pari-nirwâna or absolute annihilation. In the former also, dying gives birth to a new being, the embodiment of karma (deeds), good and evil, done in the countless ages of transmigration.

Here ends my share of the work. On the whole it has been considerable. I have omitted, as has been seen, sundry stanzas, and I have changed the order of others. The text has nowhere been translated verbatim; in fact, a familiar European turn has been given to many sentiments which were judged too Oriental. As the metre adopted by Hâjî Abdû was the Bahr Tawîl (long verse), I thought it advisable to preserve that peculiarity, and to fringe it with the rough, unobtrusive rhyme of the original.

Vive, valeque!

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Richard F. Burton
The Kasîdah - Part 9
343
{{ like_int }}
The Kasîdah - Part 9
Richard F. Burton
The Kasîdah - Note 2
309
{{ like_int }}
The Kasîdah - Note 2
Richard F. Burton
The Kasîdah - Part 1
295
{{ like_int }}
The Kasîdah - Part 1
Richard F. Burton
The Kasîdah - Part 3
295
{{ like_int }}
The Kasîdah - Part 3
Richard F. Burton
The Kasîdah - Note 1
291
{{ like_int }}
The Kasîdah - Note 1
Richard F. Burton
Komentarze
Polecane przez Groove
Fortnight
1,9k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
648
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,3k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
467
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia