T.S. Eliot - Dans le Restaurant [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: T.S. Eliot
Album: Poems (1920)
Gatunek: Poetry

Tekst piosenki

Le garcon délabré qui n'a rien à faire
Que de se gratter les doigts et se pencher sur mon épaule:
        "Dans mon pays il fera temps pluvieux,
        Du vent, du grand soleil, et de la pluie;
        C'est ce qu'on appelle le jour de lessive des gueux."
(Bavard, baveux, à la croupe arrondie,
Je te prie, au moins, ne bave pas dans la soupe).
        "Les saules trempés, et des bourgeons sur les ronces—
        C'est là, dans une averse, qu'on s'abrite.
        J'avais septtans, elle était plus petite.
        Elle etait toute mouillée, je lui ai donné des primavères."
Les tâches de son gilet montent au chiffre de trente-huit.
        "Je la chatouillais, pour la faire rire.
        J'éprouvais un instant de puissance et de délire."

                Mais alors, vieux lubrique, a cet âge...
"Monsieur, le fait est dur.
Il est venu, nous peloter, un gros chien;
Moi j'avais peur, je l'ai quittee a mi-chemin.
C'est dommage."

                Mais alors, tu as ton vautour!
Va t'en te décrotter les rides du visage;
Tiens, ma fourchette, décrasse-toi le crâne.
De quel droit payes-tu des expériences comme moi?
Tiens, voilà dix sous, pour la salle-de-bains.

Phlébas, le Phénicien, pendant quinze jours noyé,
Oubliait les cris des mouettes et la houle de Cornouaille,
Et les profits et les pertes, et la cargaison d'etain:
Un courant de sous-mer l'emporta tres loin,
Le repassant aux étapes de sa vie antérieure.
Figurez-vous donc, c'etait un sort penible;
Cependant, ce fut jadis un bel homme, de haute taille.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od T.S. Eliot
The Love Song of J. Alfred Prufrock
1,5k
{{ like_int }}
The Love Song of J. Alfred Prufrock
T.S. Eliot
Gerontion
1,5k
{{ like_int }}
Gerontion
T.S. Eliot
Ash Wednesday
872
{{ like_int }}
Ash Wednesday
T.S. Eliot
The Hippopotamus
394
{{ like_int }}
The Hippopotamus
T.S. Eliot
Morning at the Window
381
{{ like_int }}
Morning at the Window
T.S. Eliot
Polecane przez Groove
So Long, London
203
{{ like_int }}
So Long, London
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,1k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
575
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
7,8k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
387
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia