aespa (에스파) , WINTER (윈터) - BLUE [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: aespa (에스파) , WINTER (윈터)
Album: SYNK : aeXIS LINE
Data wydania: 2025-11-17
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
Days go by and I'm not feeling better
Coffee's always bitter if it even has a taste
And I know why, so watch me get a haircut
I know every shortcut to avoid the pain

[Pre-Chorus]
So I don't have to feel what I need to feel
I keep running from myself
I don't have to feel what I need to feel
I keep running from myself

[Chorus]
But there's just no moving mountains, you're bound to lose (You're bound to lose)
Gotta let the rain pour down to see the blue (To see the blue)
No point in walking around it if you wanna get out
You gotta go through, you gotta go through
You gotta go through, you gotta go through

[Verse 2]
Fake a smile, 난 웃어야만 했고
떨리는 숨은 삼켜내 들키지 않도록
Stuck in blue, 언젠간 지나겠지
Force a little patience but I stay in bed

[Pre-Chorus]
So I don't have to feel what I need to feel
I keep running from myself
I don't have to feel what I need to feel
I keep running from myself

[Chorus]
But there's just no moving mountains, you're bound to lose (You're bound to lose)
Gotta let the rain pour down to see the blue (To see the blue)
No point in walking around it if you wanna get out
You gotta go through, you gotta go through
You gotta go through, you gotta go through

[Post-Chorus]
Yeah, you gotta go, you gotta go
You gotta go through
You gotta go, you gotta go
You gotta go through

[Bridge]
I keep walking, 여전히 겨울에 잠겨
It's too tight to breathe
But I've been holding back my cries (Cries)
That's why I can't sleep at night (At night, at night)

[Chorus]
It's just no moving mountains, you're bound to lose
Gotta let the rain pour down to see the blue
No point in walking around it if you wanna get out (Oh)
You gotta go through, you gotta go through
You gotta go through, you gotta go through

[Post-Chorus]
Yeah, you gotta go, you gotta go (You gotta go through)
You gotta go through (You gotta go through)
You gotta go, you gotta go (You gotta go through)
You gotta go through (You gotta go through)

[Outro]
Yeah, you gotta go, you gotta go
You gotta go through

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"BLUE" to utwór pochodzący z wydanego 17 listopada 2025 roku drugiego specjalnego singla cyfrowego południowokoreańskiej żeńskiej grupy aespa (에스파), zatytułowanego "SYNK: aeXIS LINE". Projekt zawiera cztery utwory, wszystkie to solowe utwory członkiń aespa z ich trzeciej światowej trasy koncertowej 2025-26 aespa - Live Tour – SYNK: aeXIS Line.

 

Solowy utwór południowokoreańskiej piosenkarki i autorki tekstów, członkini południowokoreańskiej żeńskiej grupy aespa (에스파), Kim Min-Jeong (김민정), lepiej znanej jako WINTER (윈터), "BLUE", jest opisywany jako utwór pop-rockowy, charakteryzujący się coraz bardziej narastającymi dźwiękami gitary. Tekst, w którego napisaniu uczestniczyła Winter, wyraża desperacką wolę wytrwania i pójścia naprzód nawet w sytuacjach, w których czujemy się bezradni, a jednocześnie dobrze komponuje się z jej charakterystycznym, delikatnym urokiem wokalnym.

 

"BLUE" oferuje potwierdzenie i mapę drogową, ukazuje poczucie uwięzienia w smutku i wyczerpującą pracę nad udawaniem, że ​​tak nie jest. Jej przesłanie to twarda miłość i głęboka prawda: jedynym wyjściem jest przejście przez wszystkie trudności. Powtarzając mantrę "Musisz przejść", piosenka staje się towarzyszem i przewodnikiem, zachęcając słuchacza do zaprzestania biegu, do pozwolenia deszczowi padać i do zaufania, że ​​błękitne niebo po drugiej stronie jest warte przetrwania trwającej burzy.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od aespa (에스파)
Drama
3,6k
{{ like_int }}
Black Mamba
3k
{{ like_int }}
Black Mamba
aespa (에스파)
Hold On Tight
2,9k
{{ like_int }}
Hold On Tight
aespa (에스파)
Savage
1,9k
{{ like_int }}
Spicy
1,5k
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie SYNK : aeXIS LINE
1.
77
2.
60
4.
45
Polecane przez Groove
Kamień z serca
744
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
424
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
109
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
571
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia