Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
You Should Know Where I'm Coming From
Banks
Album: Goddess
Data wydania: 2014-09-09
Gatunek: Pop, Rock
Producent: Totally Enormous Extinct Dinosaurs, Tim Anderson, Justin Parker
Tekst: Banks, Justin Parker
744
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Verse 1]
What if I said I would break your heart?
What if I said I have problems that made me mean?
What if I knew I would just rip your mind apart
Would you let me out?
Maybe you can stop before you start
Maybe you can see that I just may be too crazy to love
If I told you solitude fits me like a glove
Would you let me out?

[Chorus]
You ought to know where I'm coming from
How I was alone when I burned my home
And all of the pieces were torn and thrown
You should know where I'm coming from

[Verse 2]
What if I said I was just too young?
What if I said I was built on bricks of carelessness and crumbs
What if I said I'd be gone before I could come
Would you let me out?

[Chorus]
You ought to know where I'm coming from
How I was alone when I burned my home
And all of the pieces were torn and thrown
You should know where I'm coming from

[Bridge]
Your soul outweighs my own, my own
But you turn me away from my low blows
Boy, you shoulda known

[Chorus] (x2)
You ought to know where I'm coming from
How I was alone when I burned my home
And all of the pieces were torn and thrown
You should know where I'm coming from
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
[zwrotka 1]
Co jeśli powiedziałabym, że złamię ci serce?
Co jeśli powiedziałabym, że mam problemy, które uczyniły mnie wredną?
Co jeśli wiedziałam, że mogę porwać ci umysł na kawałki?
Wypuściłbyś mnie?
Może możesz przestać zanim zaczniesz
Może widzisz, że mogę być zbyt szalona na miłość
Gdybym powiedziała ci że samotność pasuje do mnie jak ulał
Wypuściłbyś mnie?

[refren]
Powinieneś wiedzieć dlaczego taka jestem
Jak bardzo byłam samotna, kiedy spaliłam swój dom
I wszystkie części były zniszczone
Powinieneś wiedzieć dlaczego taka jestem

[zwrotka 2]
Co gdybym powiedziała ci, że byłam za młoda?
Co gdybym powiedziała, że wzrastałam na cegłach nieostrożności i okruchów
Co gdybym powiedziała, że nie zniknęłam, zanim się pojawiłam
Wypuściłbyś mnie?

[refren]
Powinieneś wiedzieć dlaczego taka jestem
Jak bardzo byłam samotna, kiedy spaliłam mój dom
I wszystkie części były zniszczone
Powinieneś wiedzieć dlaczego taka jestem

[bridge]
Twoja dusza przeważa moją
Ale osłaniasz mnie od ataków poniżej pasa
Chłopcze, powinieneś był wiedzieć

[refren x2]
Powinieneś wiedzieć dlaczego taka jestem
Jak bardzo byłam samotna, kiedy spaliłam mój dom
I wszystkie części były zniszczone
Powinieneś wiedzieć dlaczego taka jestem

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Już na samym początku utworu Banks zadaje pytania do ukochanego: „Co jeśli powiedziałabym, że złamię ci serce? Co jeśli powiedziałabym, że mam problemy, które uczyniły mnie mną? Co jeśli wiedziałam, że mogę porwać ci umysł na kawałki?”. Tego typu pytania najczęściej kojarzą się z ludźmi, którzy chcą rozpocząć nowa relację; starają się poznać osobę. W kontekście utworu (odniesienie do tytułu) można zasugerować, iż Banks kieruje pytania mając złamane serce po swoich poprzednich miłościach. Mimo to jest w stanie zaufać ukochanemu i doprowadzić go do szaleństwa. Nie chce złamać mu serca i wyrządzić krzywdy, dlatego w swoich krokach jest bardzo ostrożna.

 

Banks jest świadoma swej niestabilności i zmienności myśli. Daje do zrozumienia, że trudną jest ją kochać. Ma nadzieję, na akceptację ze strony ukochanego. Jest także pewna postępu swojej chwiejności umysłu.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Komentarze
Utwory na albumie Goddess
2.
1,3k
3.
1,2k
4.
1,2k
5.
943
6.
877
8.
873
11.
650
14.
517
15.
474
16.
457
17.
371
18.
357
Najpopularniejsze od Banks
Polecane przez Groove
Popularne teksty