Ellie Goulding , Dermot Kennedy - Happy Xmas (War Is Over) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Ellie Goulding , Dermot Kennedy
Gatunek: Pop, Christmas

Tekst piosenki

So this is Christmas
And what have you done
Another year over
and a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
the near and the dear ones
the old and the young
A very merry Christmas
and a happy new year
Let's hope it's a good one
without any fear

And so this is Christmas
for weak and for strong
for rich and the poor ones
The road is so long
And so happy Christmas
for black and for white
for yellow and red ones
Let's stop all the fight
A very merry Christmas
and a happy new year
Let's hope it's a good one
without any fear

So this is Christmas
And what have we done
Another year over
and a new one just begun
And so happy Christmas
We hope you have fun
the near and the dear ones
the old and the young
A very merry Christmas
and a happy new year
Let's hope it's a good one
without any fear

War is over if you want it

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
Więc to są święta
Co zrobiłeś
Kolejny rok się kończy
A nowy właśnie się zaczyna
Więc to są święta
Mam nadzieję, że dobrze się bawisz
Wśród bliskich i kochanych
Wśród starszych i młodszych
Wesołych świąt
I szczęśliwego nowego roku
Miejmy nadzieję, że będzie dobry
Bez jakiegokolwiek strachu

Więc to są święta
Dla słabych i silnych
Dla bogatych i biednych
Ta droga jest bardzo długa
Więc szczęśliwych świąt
Dla białych i czarnych,
Dla żółtych i czerwonych
Zatrzymajmy wszystkie walki
Bardzo wesołych świąt
I szczęśliwego nowego roku
Miejmy nadzieję, że będzie dobry
Bez jakiegokolwiek strachu

Więc to są święta
Co zrobiłeś
Kolejny rok się kończy
A nowy właśnie się zaczyna
Więc to są święta
Mam nadzieję, że dobrze się bawisz
Wśród bliskich i kochanych
Wśród starszych i młodszych
Wesołych świąt
I szczęśliwego nowego roku
Miejmy nadzieję, że będzie dobry
Bez jakiegokolwiek strachu

Wojna jest skończona jeśli tego chcesz

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Happy Xmas (War Is Over)" to świąteczna piosenka napisana w formie protest song przeciwko w tamtym czasie toczącej się wojnie w Wietnamie. Utwór był końcowym rezultatem dwóch lat aktywizmu Johna Lennona i jego żony Yoko Ono. Wokal wspierający, który wyraźnie można usłyszeć w piosence zapewnił Harlem Community Choir. "WAR IS OVER! If You Want It - Happy Christmas from John & Yoko" to komunikat który wyświetlany był na wielu billboardach w kilkunastu dużych miastach na całym świecie.

 

Boże Narodzenie to czas w którym świętuje się narodziny Jezusa, który nazywany jest także Księciem Pokoju. Biorąc pod uwagę to, co według licznych przekazów Jezus uczynił na ziemi, próbując doprowadzić do pokoju na świecie, oraz wiedząc, że zarówno John, jak i Joko Ono walczyli w tej samej sprawie, kolejne wersy utworu zdają się być dość ironiczne - "A ty co zrobiłeś? (...)/ Mam nadzieję, że dobrze się bawiłeś" - John Lennon chce, abyśmy my, jako odbiorcy, nie byli tak samolubni i zaczęli myśleć o ludziach będących w potrzebie i ofiarach wojny.

 

"Happy Xmas (War Is Over)" to sposób na rozpowszechnienie tematów jedności społecznej i pokojowych zmian wprowadzonych poprzez osobistą odpowiedzialność i wzmocnienie pozycji, które stanowiły podstawę wcześniejszej wspomnianej kampanii billboardowej, starając się przekazać optymizm unikając sentymentalizmu, który często charakteryzował muzykę świąteczną.

 

Życzenia świąteczne Lenon składa wszystkim - "Więc to są święta/ Dla słabych i silnych/ Dla bogatych i biednych/ Ta droga jest bardzo długa/ Więc szczęśliwych świąt/ Dla białych i czarnych,/ Dla żółtych i czerwonych/ Zatrzymajmy wszystkie walki" - stosowane przez niego określenia można było już wtedy uznać za obraźliwe, jednak celem było pokazanie jak amerykańska polityka wojskowa odczłowieczała Wietnamczyków znacznie bardziej niż zwykłe słowa - w tym wypadku kierowane przez pacyfistę. Czerwony natomiast, najczęściej odbierany w kontekście rdzennych Amerykanów, tu może odnosić się także do realiów wojny w Wietnamie i wietnamskich komunistów kojarzonych z tym kolorem.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Ellie Goulding
Love Me Like You Do
22,4k
{{ like_int }}
Love Me Like You Do
Ellie Goulding
Still Falling for You
14k
{{ like_int }}
Still Falling for You
Ellie Goulding
How Long Will I Love You
9,9k
{{ like_int }}
How Long Will I Love You
Ellie Goulding
My Blood
8,4k
{{ like_int }}
My Blood
Ellie Goulding
Burn
7,3k
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
Fortnight
2,4k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Śrubka
75
{{ like_int }}
Śrubka
Sanah
Chyba że z Tobą
1,6k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
​i like the way you kiss me
12k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
HILL BOMB
787
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia