Dmitri Shostakovich - Lady Macbeth of the Mtsensk-Act Three Scene Seven [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

At the police station. The sergeant and the policeman - 20 to 24 men - are sitting around idly and despondently.

SERGEANT
The police were formed, so we are told,
when the Pharaohs ruled in days of old,
how then in our enlightened civilisation
can men exist without a police station?

SERGEANT and POLICEMEN
But for all our application
We receive but tribulation,
They pay us most unfairly
and good bribes are offered rarely.

SERGEANT
Where could we make the extra bob,
If we didn't fiddle on the job?

POLlCEMEN
Where could we make the extra bob,
if we didn't fiddle on the job?

SERGEANT
Sun and moon in turn give light,
the stars they twinkle but at night.

POLICEMEN
Hey!

SERGEANT
But a policeman's always on the job,
come rain or tempest, drought or fog.

SERGEANT and POLICEMEN
But for all our application
we receive but tribulation,
they pay us most unfairly
and good bribes are offered rarely.

SERGEANT
Where could we make the extra bob,
if we didn't fiddle on the job?

POLICEMEN
Where could we make the extra bob,
if we didn't fiddle on the job?

SERGEANT
That's why a sergeant vigil keeps all night
and why his aspect is a dreadful sight,
to cause in nihilists fear and agitation,
preserving peace and quiet for the nation.
But for all our application
we receive but tribulation,
they pay us most unfairly
and good bribes are offered rarely!

POLICEMEN
Hey! And for all, hey, our, hey, application, hey,
hey, we receive, hey, but, hey, tribulation, hey!
Hey! They pay us, hey, hey, most unfairly, hey,
and good, hey, bribes, hey, hey, are offered, hey, rarely!

SERGEANT
Where could we make the extra bob,
if we didn't fiddle on the job?

POLICEMEN
Where could we make the extra bob,
if we didn't fiddle on the job?

SERGEANT
There's a real feast now at the Ismailov's,
that hussy's getting married
and she hasn't invited me.
I'll get even with her,
for getting married without the authorities.
I'll get even with her,
for getting married without the authorities.

POLICEMEN
That's right, we'll all get even with her!

SERGEANT
If only we had a pretext,
although a pretext can always be found.

POLICEMEN
That's right, one can always be found.
A policeman enters leading a teacher. The teacher looks scared. The policeman and the sergeant jump to their feet and start looking interested.

POLICEMAN
I've caught a socialist.

POLICEMEN
A! I! O! U! Y!
Ho, ho, ho!

SERGEANT
Ho, ho, ho!

POLICEMAN
He says, your honour, he doesn't believe in God.

TEACHER
God does ... exist...

SERGEANT
to the teacher
Shut up!

POLICEMEN
Ho, ho, he!

POLICEMAN
And he talks about frogs...

SERGEANT
What frogs?

TEACHER
I started wondering
why only man should possess a soul
and why frogs shouldn't have one too.
So I took a frog and examined it.

SERGEANT
Well?

TEACHER
It has a soul,
only a very small one and it's not immortal …

SERGEANT
Lock him up!

TEACHER
Sorry, God does exist, God does exist!

POLICEMEN
Ho, ho, ho!

The policemen take the teacher away and then return.

SERGEANT
That's that.
Silence again and an air of boredom.
The police were formed, so we are told...
But there's a real feast now at the Ismailov's.

POLICEMEN
Ah!

SERGEANT
That's where we'd get something good,
only we've no excuse for going! Ah!

Enter shabby peasant.

SHABBY PEASANT
Your honour!

SERGEANT
What do you want?

SHABBY PEASANT
Something's happened...

SERGEANT
What's happened?

SHABBY PEASANT
At the Ismailov's...

SERGEANT
At the Ismailov's? Ho, ho!

POLICEMEN
Ho, ho, ho!

SHABBY PEASANT
There's a corpse in the cellar...

POLICEMEN
Ho, ho, ho!

The policemen and the sergeant get up and cheerfully set off.

SERGEANT
What a godsend!

POLICEMEN
Ho, ho, ho!

SERGEANT
Hurry, hurry, hurry, hurry,
then we'll have no cause to worry,
won't get blamed for inattention
in a serious situation!

POLICEMEN
Hurry, hurry, hurry, hurry,
then we'll have no cause to worry,
won't get blamed for inattention
in a serious situation!

SERGEANT
Quicker, quicker, quicker, quicker,
we might get free food and liquor,
stuff ourselves until we're sick,
so we'll hurry, hurry quick!

POLICEMEN
Quicker, quicker, quicker, quicker,
we might get free food and liquor,
stuff ourselves until we're sick,
so we'll hurry, hurry quick!

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Dmitri Shostakovich
Jazz Suite No. 2: VI. Waltz No. 2
1,9k
{{ like_int }}
Jazz Suite No. 2: VI. Waltz No. 2
Dmitri Shostakovich
Jazz Suite No. 2 : 6. Waltz II
515
{{ like_int }}
Jazz Suite No. 2 : 6. Waltz II
Dmitri Shostakovich
Lady Macbeth of the Mtsensk District
390
{{ like_int }}
Lady Macbeth of the Mtsensk District
Dmitri Shostakovich
Lady Macbeth of the Mtsensk-Act Four Scene Nine
357
{{ like_int }}
Lady Macbeth of the Mtsensk-Act Four Scene Nine
Dmitri Shostakovich
Lady Macbeth of the Mtsensk-Act Three Scene Eight
342
{{ like_int }}
Lady Macbeth of the Mtsensk-Act Three Scene Eight
Dmitri Shostakovich
Polecane przez Groove
Fortnight
2,4k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,6k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
785
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
12k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
486
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia