Dream Theater - The Great Debate [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Dream Theater
Album: Six Degrees Of Inner Turbulence
Data wydania: 2002-01-01
Gatunek: Rock, Progressive Metal

Tekst piosenki

[Intro]
"A gallop snapshot poll taken immediately after President Bush's speech on funding embryonic stem cell research last night shows that half of Americans approve of his decision, 25% do not, and still another 25% are not sure what to think."
"Most people don't even know what stem cells are."
"Who is going to scream the loudest? Will it be the right-to-lifers or will it be the scientists? And now what is going to happen is there will be a tremendous amount of lobbying in Washington, d.c.: scientists, entertainers, people who want to see this research - will be coming forth."
"I am concerned about it. Christopher Reeve is concerned about it
Everyone is concerned about it. The big question is do the ends justify the means? When we talk about research, yes, we can cure a lot of things...speculatively. But, where is the proof?"
"These developing human beings that you are talking about, these embryos were produced in an artificial, scientific environment. In vitro fertilization is not God's will."
"That doesn't make them any less human, though, after that happens."
"We are on a road where we really don't know where we are going as far as what's next. We are talking about harvesting embryos. We are talking about this, we are talking about that, but what is the cost?"
"How could we possibly abandon the research?"
"That is right. That is the old question? If you think the research is good, then you may not have a problem with it. It is only if you think the research is questionable that you get defensive about it. (you do have time to research these embryos later if we choose to do so. While people are suffering, we are not truly certain that this will provide a cure.)"
"And there was a great outrage in the conservative churches... You cannot use developing humans... At that point in time they turn into humans."
"I feel that abandoning this research could be a mistake. Researching this may allow us to save other lives or at least to improve the quality of lives."
"We do not have the answers, yet. We need to put the money where we will get those answers in the future. Listen, we are out of time."

What if someone said:
"Promise lies ahead"
"Hopes are high in certain scientific circles"
"Life won't have to end"
"You could walk again"

[Verse 1]
What if someone said:
"Problems lie ahead"
"They've uncovered something highly controversial"
"The right to life is strong"
"Can't you see it's wrong?"

[Chorus 1]
Humankind has reached a turning point
Poised for conflict at ground zero
Ready for a war
Do we look to our unearthly guide
Or to white coat heroes
Searching for a cure
Turn to the light
Don't be frightened of the shadows it creates
Turn to the light
Turning away would be a terrible mistake

[Verse 2]
Anarchistic moral vision
Industries of death
Facing violent opposition
Unmolested breathe
Ethic inquisitions breed
Antagonistic views
Right wing sound bite premonitions
In a labyrinth of rules

[Chorus 2]
Are you justified
Are you justified
Are you justified
Justified in taking
Life to save life?
Life to save life?
Life to save life?

[Verse 2]
This embryonic clay
Wrapped in fierce debate
Would be thrown away
Or otherwise discarded
Some of us believe
It may hold the key
To treatment of disease
And secrets highly guarded

[Chorus 2]

[Chorus 1]

[Verse 3]
We're reaching
But have we gone too far?
Harvesting existence
Only to destroy
Carelessly together
We are sliding
Someone else's future
Four days frozen still
Someone else's fate
We are deciding
Miracle potential
Sanctity of life
Faced against each other
We're divided
Should we push the boundaries?
Or should we condemn?
Moral guilt and science
Have collided
Turn to the light
We defy our own mortality these days
Turn to the light
Pay attention to the questions we have raised

[Outro]
"One of the big questions that still remains for me, though, is that all of
These embryos that are sent or will be discarded - is this worse than just
Throwing those away?"
"You do not know that all of these will be discarded. All of a sudden you
Say which ones will be discarded. And all of sudden you have people being
Solicited for parts of their anatomy. Then they harvest parts of people's
Bodies. That is how it starts."
"People are not soliciting; there are fertility clinics that have extra
Embryos."
"The research is a scientific advancement. I know we are going down a road
That we may not know where we end, but that is exactly what science is all
About. I am very sorry, but i do feel sympathy for those whose spines have
Been severed... There is a possibility that we might cure them. I am
Concerned about a cure for juvenile diabetes and if these types of
Scientific advancement can cure these diseases, then quite candidly i think
There ought to be at least what president bush has proposed: some limited
Research."
"Stem cells come from developing human beings and they should not be
Experimented on that doesn't make sense or that is unethical, but at the
Same time there is great promise."
"I have a 28-year old son who is paraplegic. And if there is a small
Chance that my son can be able to have feeling and be able to walk then i am
All for it."
"Human beings have been evolving for 10's of thousands of years and we are
Just injecting cells from embryos into people's brains. How do we come to
Do something like that?"

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Dream Theater
Through Her Eyes
1,3k
{{ like_int }}
Through Her Eyes
Dream Theater
Scene Five: Through Her Eyes
1,2k
{{ like_int }}
Scene Five: Through Her Eyes
Dream Theater
Pull Me Under
1,2k
{{ like_int }}
Pull Me Under
Dream Theater
Wither
1,1k
{{ like_int }}
Wither
Dream Theater
Paralyzed
1k
{{ like_int }}
Paralyzed
Dream Theater
Polecane przez Groove
HIFI (7 Bieg)
210
{{ like_int }}
HIFI (7 Bieg)
MODELKI
Pewex
138
{{ like_int }}
Pewex
KęKę
Come back to me
736
{{ like_int }}
Come back to me
RM (알엠)
Masterszef
123
{{ like_int }}
Masterszef
Smolasty
Uważaj z kim pijesz
17
{{ like_int }}
Uważaj z kim pijesz
Białas & Lanek
Popularne teksty
Siedem
52,1k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
43,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
165,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
75k
{{ like_int }}
Snowman
Sia