Duncan Sheik - And Then There Were None [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Duncan Sheik
Album: Spring Awakening (Original Broadway Cast Recording)
Data wydania: 2006-12-12
Gatunek: Musicals
Producent: Joan Cullman, Patricia Flicker, Chris Roberts
Tekst: Steven Sater

Tekst piosenki

[FRAU GABOR, spoken]
Dear Herr Stiefel...
Moritz, I've spent the entire day thinking about your note. Truly, it touched me, it did, that you'd think of me as a friend. Of course, I was saddened to hear that your exams came off rather less well than you'd hoped and that you will not be promoted, come fall. And yet, I must say straightaway, that fleeing to America is hardly the solution. And even if it were, I cannot provide the money you request...

[MORITZ]
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, well, fine
Not like it's even worth the time
But still, you know, you wanted more
Sorry, it won't change—been there before

[FRAU GABOR, spoken]
You would do me wrong, Herr Stiefel, to read into my refusal any lack of affection. On the contrary, as Melchior's mother, I truly believe it to be my duty to curb this momentary loss of...

[MORITZ]
The thing that sucks—okay?—for me
A thousand bucks, I'm like, scot-free
And I mean, please...that's all I need
Get real, Jose—by now you know the score

[FRAU GABOR, spoken]
Should you like, I am ready to write to your parents. I will try to convince them that no one could have worked harder last semester, and also that too rigorous a condemnation of your current misfortune could have the gravest possible effect on...

[MORITZ]
You wanna laugh, it's too absurd
You start to ask, can't hear a word
You're gonna crash and burn
Right, tell me more

[FRAU GABOR, spoken]
Still, Herr Stiefel, one thing in your letter disturbed me. Your—what shall we call it?—veiled threat that, should escape not be possible, you would take your own life...

[MORITZ]
Okay so, now we do the play
Act like we so care—no way
You'll write my folks? Well, okay
Babe, that's how it goes

[FRAU GABOR, spoken]
My dear boy, the world is filled with men—businessmen, scientists, scholars even—who have done rather poorly in school, and yet gone on to brilliant careers. Consider, for example, our friend, Leopold...

[MORITZ]
They'll freak, or won't—you toe the line
You tell your soul, "Just kill some time"
Will it quit? It will until they don't
They're not my home, not anymore
Not like they so were before
Still, I'll split, and they'll, like
Well, who knows? Who knows? Who knows...

[FRAU GABOR, spoken]
In any case, I assure you that your present misfortune will have no effect on my feelings for you, or on your relationship with Melchior...

[MORITZ & HANSCHEN]
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, well, fine
Not like it's even worth the time
But still, you know, you wanted more

[HANSCHEN]
Okay, so nothing's changed...

[MORITZ]
...heard that before

[MORITZ & OTTO]
You wanna laugh, it's too absurd
You start to ask, can't hear a word

[OTTO]
You wanna crash and burn...

[MORITZ]
...right, tell me more

[MORITZ & ERNST]
You start to cave, you start to cry
You try to run, nowhere to hide

[GEORG]
You want to crumble up and close that door

[FRAU GABOR, spoken]
So, head high, Herr Stiefel. And do let me hear from you soon. In the meantime, I am unchangingly and most fondly yours, Fanny Gabor

[MORITZ]
Just fuck it—right? Enough, that's it
You'll still go on—well, for a bit
Another day of utter shit—
And then there were none

[BOYS]
And then there were none...
And then there were none...
And then there were none...

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Duncan Sheik
Mama Who Bore Me
399
{{ like_int }}
Mama Who Bore Me
Duncan Sheik
My Junk
264
{{ like_int }}
My Junk
Duncan Sheik
The Mirror-Blue Night
254
{{ like_int }}
The Mirror-Blue Night
Duncan Sheik
Touch Me
249
{{ like_int }}
Touch Me
Duncan Sheik
All That’s Known
246
{{ like_int }}
All That’s Known
Duncan Sheik
Polecane przez Groove
Fortnight
3,1k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Śrubka
456
{{ like_int }}
Śrubka
Sanah
Chyba że z Tobą
2k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
​i like the way you kiss me
13,3k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
HILL BOMB
848
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia