Fayçal - La belle endormie [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Fayçal
Album: Secrets de l'oubli
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Couplet 1]
Au sein de ces anonymes, à la lueur d’un lampadaire
Dans sa sueur, il n’y a pas d’air, les larcins sont une énigme
Le malsain a ses paradigmes
Les drogues tuent à la longue, un grog
Des déprimes, un gong
Et les Capucins s’animent
Ça frime cour de la Marne, trime un soir interminable
Et en star ça se réincarne dans un bar minable
Il est trop tard mais c’est la course vers le summum
Des boulevards à Place de la Bourse, c’est à l’envers au maximum
Du regard de travers à l’avare abaissé
Les plus bavards ont encaissé bagarres et revers
Certains s’essaient à des berlines près des quais
Certains ont cessé de traquer la CC pour braquer leur spleen
Craquer pour de l’adrénaline, suivre la coutume
Rendu ivre par son bitume, y vivre est une discipline
Mais des Chartrons à la Flèche, le problème diffère
C’est les mêmes que l’on déferre, peu de grands patrons en calèche
Cour Pasteur, ses trottoirs sans éclairage
Pour de l’amour à cette heure les perdus sont en repérage
Au son du carrousel on se croise à nos manières
Se toise dans nos parcelles, chacun son dû, sa bannière
Les pavés rue de la Roucelle ont l’odeur de ces façades
De l’ardeur maussade des dépravés qu’elle recèle
Certains y flairent les brèves cruelles, rêvent de dépénalisation
Les feux de signalisation éclairent les ruelles

[Couplet 2]
Rue des Vignes et la clarté reprend ses droits
En aparté même les plus dignes portaient la dîme de cet endroit
Emportés par la rame en balade sur un rail
Certains paradent dans ses entrailles entre incartade et mélodrame
Une mascarade rue Sainte Catherine, c’est des chiffres de vente
Des sous-fifres qui se vantent de leur grade derrière une vitrine
Des dames sans cavaliers qui se dégradent ces jours-ci
Du macadam à l’escalier sans tangente, sans raccourci
Tous accoursés par l’oseille, les devantures, sans conseil des mésaventures
On s’invente pour se ressourcer
On se supporte sans vergogne du miroir d’eau jusqu’à la porte de Bourgogne
Tu peux y voir tous les crédos
Certains ont la dent dure mais à trois ils ont fugué
Certains endurent, étroits et froids comme la rue du Muguet
Des toits les pigeons font le guet autour des antennes
Entre les proies que draguaient tous ces vautours par centaine
Un plongeon des tentations, ça file à l’anglaise sans filon
Empile à l’aise les sensations, de la glaise dans un pilon
Le point névralgique c’est l’hôtel de ville Pey-Berland
Coin sous tutelle, rien de magique c’est un vaudeville en verlan
Tout tourne au piston, la noblesse surplombe le domaine
Bombe l’abdomen et laisse les ristournes au fiston
Tour à tour ils fanfaronnent, fiers ces farceurs t’apostrophent
La noirceur tombe sur la Garonne, retour à la première strophe

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Fayçal
Le sourire de Kitano
413
{{ like_int }}
Le sourire de Kitano
Fayçal
Heures éternelles
400
{{ like_int }}
Heures éternelles
Fayçal
La Morale d'un candide
388
{{ like_int }}
La Morale d'un candide
Fayçal
Mon ange gardienne
384
{{ like_int }}
Mon ange gardienne
Fayçal
A mes captifs
375
{{ like_int }}
A mes captifs
Fayçal
Polecane przez Groove
So Long, London
232
{{ like_int }}
So Long, London
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,1k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
578
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
7,9k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
388
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,4k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia