Franz Josef Degenhardt - Winterlied [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Franz Josef Degenhardt
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

Es ist ein Schnee gefallen
Und fiel noch aus der Zeit
Man wirft uns mit den Ballen
Manch' Weg ist uns verschneit
Manch' Weg ist uns verschneit!

Die Kälte und das Schweigen
Ringsum ist viel zu alt
Macht Mutigen und Feigen
Das Herz, die Hände kalt
Das Herz, die Hände kalt!

Ich lege meine Hände
Auf deinen warmen Bauch
Und träume von dem Ende
Und von dem Anfang auch
Und von dem Anfang auch!

Ich hör' die Wölfe heulen
Und mir ist nicht sehr warm –
Komm, salbe mir die Beulen
Und nimm mich in den Arm
Und nimm mich in den Arm!

Und sing' die alte Weise
Dass bald der Frühling naht
Und unterm Schnee und Eise
Schon grünt die neue Saat
Schon grünt die neue Saat!

Dann wollen wir uns wälzen
Nach einem heißen Bad
Im Schnee, und der wird schmelzen
Weil er zu schmelzen hat
Im Lied von Degenhardt!

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Franz Josef Degenhardt
Grândola, Vila Morena
570
{{ like_int }}
Grândola, Vila Morena
Franz Josef Degenhardt
TONIO SCHIAVO
513
{{ like_int }}
TONIO SCHIAVO
Franz Josef Degenhardt
Tarantella
422
{{ like_int }}
Deutscher Sonntag
401
{{ like_int }}
Deutscher Sonntag
Franz Josef Degenhardt
Inka Lied
388
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
270
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,1k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
429
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
114
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia