Intouchable - Il Est Bien Temps [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Intouchable
Album: Les Points sur les I
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Dans nos cités, la jalousie on a attisé
Karlito, Manu Key, Intouchable
(La vie est une chienne)
De ceux qui survivent et qui s’disent ainsi va la vie
Parc’qu’ici la vie est chienne et ainsi va-t-elle
La vie est une chienne et me rappelle le goût d’la haine
Autant qu’j’me rappelle qu’c’que j’vis n’est p’t-être qu’un rêve
La vie nous a rayé d’son tracé, d’son parcours
Elle a changé à ce jour le destin d’notre pays pour toujours
Nos rêves et nos espoirs se sont envolés en fumée
Nos rêves et nos espoirs se sont envolés en fumée

[Couplet 1]
Au fond c’est pas trop compliqué, vois comme je flamboie
Le micro, ma folie et je saurai en faire mon emploi
J’connais l’trottoir, son odeur à deux heures du matin
Et si tu me suis bien tu te perds bien
J’vis à l’échelle de l’homme, après l’album on fera la teuf
J’ai mes cent spliffs de popo et mes XXX
Oui comme j’la sais, mon faux air de compassion
Personne ne voit la mort d’aussi près qu’dans sa maison
Elle rit et fauche comme le direct Paris-Marseille
Le monde est mien, ventre affamé dort d’une oreille
Passé cinq fois dans la nuit tu deales
Pour cette putain d’villa à Manilla
La rue court tout comme mes soces causent
Du VR6 cause, de tout c’que demoiselle te propose
Il est bien temps d’concrétiser
Il est bien temps d’concrétiser

[Refrain] (x2)
Il est bien temps d’concrétiser
Dans nos cités, la jalousie on a attisé
Depuis tout petits sur la musique on a misé
Comprends pourquoi plus rien ne peut nous traumatiser

[Couplet 2]
Moi j’ai rien promis au monde
Mais l’monde m’a promis ses rêves
Personne m’a dit que le mal ne m’laisserait aucune trêve
Aujourd’hui, on vit de cette musique
Et toutes nos larmes coulent pour mes frères d’Afrique
J’en place une pour mes frères incarcérés
XXX sont brutalisés
Tous ces faits divers sont banalisés
Avisés, on l’aime mais faut éviter
A priori, on me trouve froid et réservé
Issu des ghettos, demande-toi si c’est vrai
Étant chaud est énervé, garde ton sang-froid
Bien équipé toujours, non n’montre pas du doigt
La vie d’cité, personne l’envie
L’envie d’inciter, ainsi dire, c’est mon avis
Il est bien temps d’concrétiser
Dans nos cités, la jalousie on a attisé

[Refrain] (x3)

On a tout misé, on a tout misé

[Couplet 3]
Jeune nègre et ambitieux, côté comme artiste
On vit pour l’cash dans c’monde cruel et gratos
Depuis qu’les marmots sont tarés, pour la prison parés
Il faut s’tenir à carreau pour pas finir K.O
Issu des cités HLM, j’lève mon verre à la tienne
Au nom d’la Mafia Africaine car notre époque est cruelle
À chacun son histoire la mienne est un truc de fou
Au parfum du bitume j’ai senti les mauvais coups
Tu m’as dit “il est bien temps d’concrétiser”
Forgé ma jeunesse dans c’truc, car pour le rap j’ai tout misé
XXX où on s’disait nos rêves et d’autres choses
La vie est ainsi chienne, elle t’a poussé à faire autre chose
Prends mes textes comme ils arrivent
Transforme grammes en poésie
L’homme est ainsi fait : rempli de jalousie
Qu’un message authentique pour les frères et les sœurs
J’porte l’Afrique dans l’cœur, avec l’équipe défend les couleurs

[Pont]
Dans nos cités, la jalousie on a attisé
Depuis tout petits sur la musique on a misé
Comprends pourquoi plus rien ne peut nous traumatiser

[Refrain] (x6)

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Intouchable
Je ne dors plus
439
{{ like_int }}
Je ne dors plus
Intouchable
J'observe
438
{{ like_int }}
J'observe
Intouchable
Champion
427
{{ like_int }}
Champion
Intouchable
Les vrais voyoux sont en costard
414
{{ like_int }}
Les vrais voyoux sont en costard
Intouchable
Kidnapping
409
{{ like_int }}
Kidnapping
Intouchable
Komentarze
Utwory na albumie Les Points sur les I
2.
438
3.
427
4.
409
6.
397
8.
379
9.
378
10.
376
Polecane przez Groove
So Long, London
165
{{ like_int }}
So Long, London
Taylor Swift
HILL BOMB
574
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Chyba że z Tobą
1,1k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
NIE OBIECAM
798
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
386
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia