Rimski - Moj Put [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Rimski
Album: Moj Put
Data wydania: 2014-06-24
Gatunek: Rap
Producent: Coby

Tekst piosenki

Tekst:

Budim se, mislim da se raspadam
Sve ostatke prošle noći jebeno iskašljavam
Dok razmišljam zašto svako novo sranje gorim sranjem nastavljam
Na tuđoj gajbi sam nenaspavan
I ko je ova što je sinoć sa mnom spavala?
Smeška se dok sanja me, ja sanj'o sam da pao sam
I evo listam hroniku, poznato ime, znao sam
Ključevi su u hodniku, gas, granica, sat-dva i šta sad?

Ovo nije moj kraj, al' isti kurac, ista pravila
Leđa su prema zidu i ne pričaj sa žandarima
Jer geto je geto i tu nema puno razlika
Fucking Serbs again, Times Square, dimimo k'o fabrika
Gde god da sam bio ostao je trag patika
I samo jedna matematika
Da uđemo s ortacima u majicama, izađemo u kožnjacima
Smotaj foliju na ono govno što pišti na vratima
I sve je kul i kad se čuje zvuk alarma
Jer su Srbi brzi momci, ovi su hamburger nacija
Oni misle da je Balkan model auta
Da se još uvek koljemo sa Hrvatima
Al' zato satnica i platica, on ne mora da šanira
Ja novi ket savijam, dok prodajemo fore Meksikancima
New York, New York - po čoveku pet pacova
Velika jabuka kul je, ali ukus joj je plastičan
Jebeš ga, ja neću taj život, ja nisam statičan
Etiketa iz geta, mladi Srbin problematičan
A onda keva mi je javila
Da matorog mi izjeda to sranje od kancera

I jebeš sve, lomim sve po gajbi, razbijam
Moja čuka tad je pukla kao bivša Jugoslavija
I nek ide sve u kurac, palim blant satima, danima
Prokleta je Amerika, Evropa, prokleta avlija
Na ruletu, aparatima, bauštel i bâtiment
Rakija, ja ne mogu sebe da ukapiram
I znam da sam namazan više nego naivan
Al', tebra, vuče me taj svet prljavih novčanica
Mnogo gluposti sam uradio narivan
Mnogo pića, mnogo različitih žena, stanova
Auto stao prošlog avgusta kod Hamburga
Kuglice ispod šibice kod Turčina sa parkinga
I, šta, šta ima u tim ''najkama''? Herr polizei
Serbisch gesicht, warum sie nicht auswies?!

Sledeća stanica Holandija
Euro trip hasl, 3 ortaka, 6 pasoša
Tamo nas nećeš naći sa doktorima nauka
Šest ujutru bordeli sa Kurdima, Marokancima
Pare izmiču kontroli, ti ne možeš to da planiraš
Kurve na koksu vole priču gradskog mangupa
Brate, ovde je kilo čega 'oćeš zajebancija
Više ne razmišljam, loša navika
Amsterdam je zvao, mi, broer, stižemo
Možda previše smo hteli taj život da ugrizemo, idemo!
Preko Brisela sam zbrisao tu blizu
Saint-Denis je Blok B13, tu sam živeo u Parizu
Grad ljubavi za mene nije imao ljubav
Stara ekipa, nas ne zanima ta Ajfelova kula
Na aerodromu ispala je frka, sranje
Puni džepovi, oči u oči s pet pandura, sranje
Bez papira, bonjour monsieur, prolazim na priču
Jebem vam mater u pičku!

I stižem, ljubimo se triput, opet tu sam među svojima
Služite li ovde duplu votku s porušenim snovima?
Ja sam bežao od sranja, nisam prič'o, nisi shvatila
Sad evo me pred tvojim vratima i gde smo sad?
Sipaj to piće pa se zapitaj
Je l' si spremna ponovo da ratuješ za ovog geto ratnika?
Ja sam jurio taj život, svoje snove, malo love
Opet tu sam, zvezda kraja, pičko, MTV, a gde si ti?
Gledam ljubomorne pacove dok davi ih ljubomora
Vidim suzice u oku dok otvaram flašu Džonija
I je l' vam smeta što vas nema po spotovima?
Je l' vam smetam što se troši gotovina?
Moja priča - luđa od tvoje, al' ima dušu
Nisam ja kriv što ste nesposobni i što svirate kurcu
Ako si sa mnom od početka, onda znaš me
Ako si moj vojnik onda pali, šalji sranje dalje
I na kraju kada padnu sve zavese i maske
Ti čuvaj ekipu, jebeš slavu, jebeš pare
Jebeš kurve, jebeš kocku, jebeš drogu, jebeš mardelj
Bog je krupije, ja imam dobre karte
Ne bih postigao pola ovoga bez moje braće
Moji ljudi, one love, ne moram više da kažem
Ja živeću kroz ovu muziku i kada umrem
Ja sam Rimski Rimokilla, ti si proš'o mojim putem

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Rimski
Hustle Brat
489
{{ like_int }}
Hustle Brat
Rimski
Prokleto Sam
416
{{ like_int }}
Prokleto Sam
Rimski
Moj Put
390
{{ like_int }}
Moj Put
Rimski
Brate Moj
363
{{ like_int }}
Brate Moj
Rimski
Izrael i Palestina
357
{{ like_int }}
Izrael i Palestina
Rimski
Komentarze
Utwory na albumie Moj Put
1.
389
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,8k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
532
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,7k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
739
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
358
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia