Sabaton - The Last Battle [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Sabaton
Album: The Last Stand
Data wydania: 2016-08-19
Gatunek: Rock, Power Metal
Producent: Peter Tägtgren

Tekst piosenki

5th of May is just around the corner
1945 the Fuhrer reign is at its end

Jenny at the gates, as the SS open fire
There's no time to waste, the final battle has begun

After the downfall, a castle besieged
Facing the Nazis awaiting relief
Gangl and Lee and their men set the prisoners free

And it's the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it's American troops and the German army
Joining together at last

One last fight, it's the death throes of the Third Reich
Justice shall be done, the final battle remains

Ammo is running low, they're depleting their machine guns
Every bullet counts until surrender is announced

After the downfall, a castle relieved
Defeating the Nazis who held them besieged
Gangl and Lee and their men set the prisoners free

And it's the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it's American troops and the German army
Joining together at last

From the foot of the Alps to the shores of the sea
From the foot of the Alps to the shores of the sea
From the home of the brave, from the land of the free
From the foot of the Alps to the shores of the sea

An it's the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it's American troops and the German army
Joining together at last

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
5-ty maja, Dzień Zwycięstwa tuż za rogiem
1945 rządy Führera zbliżają się ku końcowi

Jenny u bram, gdy SS otwiera ogień
Nie ma czasu do stracenia, ostateczna bitwa się rozpoczęła

Po upadku, zamek oblężony
Stawiąc czoła nazistom w oczekiwaniu na wsparcie
Gangl i Lee oraz ich ludzie uwolnili więźniów

To już koniec ostatniej podróży
Wrogowie porzucają przeszłość
Oto Amerykańskie oddziały i Niemiecka armia
Wreszcie pojednani

Ostatnia walka, jest śmiertelną boleścią 3-ciej Rzeszy
Sprawiedliwości musi stać się zadość, pozostaje ostatnia bitwa

Kończy się amunicja, opróżniają swe karabiny maszynowe
Każda kula się liczy dopóki kapitulacja nie zostanie ogłoszona

Po upadku, zamek uwolniony
pokonali Nazistów którzy trzymali ich w oblężeniu
Gangl i Lee oraz ich ludzie uwolnili więźniów

To już koniec ostatniej podróży
Wrogowie porzucają przeszłość
Oto Amerykańskie oddziały i Niemiecka armia
Wreszcie pojednani

Od podnóży Alp po brzegi morza
Od podnóży Alp po brzegi morza
Z domu walecznych, z kraju wolnych
Od podnóży Alp po brzegi morza

To już koniec ostatniej podróży
Wrogowie odchodzą do przeszłości
I to Amerykańskie oddziały i armia Niemiecka
Wreszcie pojednani

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Sabaton sięga do jednego z ostatnich (i prawdopodobnie najdziwniejszych) epizodów europejskiej części II wojny światowej: bitwy o zamek Itter.

 

Położona w Tyrolu XII-wieczna budowla służyła nazistom jako więzienie dla szczególnie cennych francuskich jeńców. 4 maja 1945 roku placówka została wyzwolona przez oddziały amerykańskiej 103. Dywizji Piechoty, do których wkrótce potem dołączyły elementy 23. Batalionu Czołgowego 12. Dywizji Pancernej.

 

Następnego dnia zamek zaatakowali doborowi żołnierze 17. Dywizji Grenadierów Pancernych SS Götz von Berlichingen, planując wymordowanie jeńców. Nielicznym amerykańskim obrońcom pomogli przetrzymywani w Itter Francuzi, 14 antynazistowskich żołnierzy Wehrmachtu oraz niemiecki oficer Josef Gangl (zastrzelony w trakcie bitwy). Esesmani z elitarnej jednostki uzyskali przewagę, ale zanim zdążyli odnieść zwycięstwo, nadeszła odsiecz Amerykanów i austriackich partyzantów.

 

Dowodzący obroną kapitan John C. „Jack” Lee Jr po latach nazwał starcie kompletnie zwariowaną imprezą.

 

W trzy dni po bitwie, 8 maja zakończyła się II wojna światowa w Europie.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Sabaton
40:1
23,2k
{{ like_int }}
40:1
Sabaton
Uprising
12,4k
{{ like_int }}
Uprising
Sabaton
Winged Hussars
10,4k
{{ like_int }}
Winged Hussars
Sabaton
To Hell And Back
9,9k
{{ like_int }}
To Hell And Back
Sabaton
Primo Victoria
9,1k
{{ like_int }}
Primo Victoria
Sabaton
Komentarze
Utwory na albumie The Last Stand
1.
10,4k
2.
7,5k
3.
4,1k
4.
3,9k
5.
3,8k
7.
2,8k
8.
2,6k
9.
2,6k
12.
1,2k
Polecane przez Groove
Fortnight
2,3k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,4k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
775
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,8k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
481
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia