Sierra Ferrell - The Garden [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Sierra Ferrell
Album: The Hunger Games: The Ballad of Songbirds & Snakes (Music from & Inspired By)
Data wydania: 2023-11-17
Gatunek: Country, Soundtrack

Tekst piosenki

[Verse 1]
In the time of the harvest, the leaves fallin' down
I held what my true love could reap from the ground
But the bounty of a garden can all rot away
Without love and protection and a hard will to stay

[Chorus]
I'll never have a garden again
Where I fall to my knees and work with the land
Now I'm just prayin' with two dirty hands
I'll never, no, never have a garden again

[Verse 2]
For the land, it can dry up and seasons will change
A weak love will falter and hearts rearrange
Gardens need sunshine and gardens need rain
And my tears arе too salty to water the garden

[Chorus]
But I'm drеamin' of a garden again
Where I fall to my knees and work with the land
'Til then, I'll be prayin' with two dirty hands
I'm dreamin', yes, dreamin' of a garden again

[Verse 3]
Now, me and my new love, the seeds for to sow
Are tendin' the soil and plantin' the rose
For after the winter comes springtime again
And the garden can grow like a heart that can mend

[Chorus]
I'm livin' in the garden again
Where I fall to my knees and work with the land
And I keep on prayin' with two dirty hands
I'm livin', yes, livin' in the garden again
I'm livin', yes, livin' in the garden again

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
W czasie żniw liście opadają
Trzymałam to, co moja prawdziwa miłość mogła zebrać z ziemi
Ale wszystkie dobrodziejstwa ogrodu mogą zgnić
Bez miłości i ochrony i silnej woli pozostania

[Refren]
Już nigdy nie będę mieć ogrodu
Gdzie padam na kolana i pracuję z ziemią
Teraz po prostu modlę się dwoma brudnymi rękami
Nigdy, nie, nigdy więcej nie będę miała ogrodu

[Zwrotka 2]
W przypadku lądu, może wyschnąć i pory roku się zmienią
Słaba miłość osłabnie, a serca się zmienią
Ogrody potrzebują słońca, a ogrody deszczu
A moje łzy są zbyt słone, żeby podlewać ogród

[Refren]
Ale znowu marzę o ogrodzie
Gdzie padam na kolana i pracuję z ziemią
Do tego czasu będę się modliła dwoma brudnymi rękami
Marzę, tak, znowu marzę o ogrodzie

[Zwrotka 3]
Teraz ja i moja nowa miłość, nasiona do zasiewu
Uprawiamy ziemię i sadzimy róże
Bo po zimie znów nadchodzi wiosna
A ogród może rosnąć jak serce, które można naprawić

[Refren]
Znów mieszkam w ogrodzie
Gdzie padam na kolana i pracuję z ziemią
I wciąż się modlę dwoma brudnymi rękami
Mieszkam, tak, znowu mieszkam w ogrodzie
Mieszkam, tak, znowu mieszkam w ogrodzie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"The Garden" w wykonaniu Sierry Ferrell to piosenka, która została nagrana na potrzeby ścieżki dźwiękowej do filmu z serii "Igrzyska Śmierci" - "The Hunger Games: The Ballad of Songbirds & Snakes". Pełen soundtrack ukazał się 17 listopada 2023 roku za pośrednictwem wytwórni Geffen. Tego samego dnia swoją światową premierę odbył sam film.

 

Piosenka "The Garden" bada koncepcję miłości i jej analogię do pielęgnacji ogrodu. Teksty odzwierciedlają wyzwania i nagrody związane z kultywowaniem relacji oraz to, jak wymagają one pielęgnacji, zaangażowania i odporności, aby rozkwitać. Utwór opisuje złożoność miłości oraz potrzebę ciągłego wysiłku, cierpliwości i wiary, aby utrzymać kwitnący i satysfakcjonujący związek. Przekazuje przesłanie nadziei, wzrostu i nieskończonych możliwości, jakie wiążą się z pielęgnującą miłością.

 

W pierwszej zwrotce kobieta przyznaje, że miłość, podobnie jak ogród, może uschnąć bez odpowiedniej opieki i ochrony. Pomimo wysiłków, aby czerpać korzyści ze swojego związku, wydaje się, że się rozpadł, pozostawiając poczucie straty i niepewności. Refren podkreśla jej przekonanie, że może już nigdy nie przeżyć satysfakcjonującego związku, porównując to do nieposiadania ogrodu. To uczucie sugeruje głęboką tęsknotę za rodzajem miłości, która zapewnia duchowe i emocjonalne spełnienie.

 

W drugiej zwrotce tekst podkreśla kruchość miłości i potrzebę zarówno pozytywnych, jak i trudnych doświadczeń w związku. Wzmianka o łzach, które są zbyt słone, aby podlać ogród, sugeruje, że przeszłe doświadczenia i zawody miłosne utrudniły narratorce zaufanie i pielęgnowanie nowych relacji. Jednak w trzeciej zwrotce kobieta wprowadza ideę nowej miłości, wyrażając nadzieję i determinację, aby zacząć od nowa.

 

Używając metafory pielęgnacji gleby i sadzenia róż, wyraża swoje zaangażowanie w kultywowanie zdrowego, kwitnącego związku. Odniesienie do zmieniających się pór roku przedstawia naturalne wzloty i upadki miłości, z obietnicą wzrostu i uzdrowienia w przyszłości.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Sierra Ferrell
The Garden
178
{{ like_int }}
The Garden
Sierra Ferrell
Polecane przez Groove
HIFI (7 Bieg)
186
{{ like_int }}
HIFI (7 Bieg)
MODELKI
Pewex
120
{{ like_int }}
Pewex
KęKę
Come back to me
720
{{ like_int }}
Come back to me
RM (알엠)
Masterszef
118
{{ like_int }}
Masterszef
Smolasty
Tylko z nią
40
{{ like_int }}
Tylko z nią
Hellfield
Popularne teksty
Siedem
52,1k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
43,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
165,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
75k
{{ like_int }}
Snowman
Sia