The Libertines - Music When the Lights Go Out [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Libertines
Album: The Libertines
Gatunek: Rock, Indie Rock

Tekst piosenki

Is it cruel or kind not to speak my mind
And to lie to you rather than hurt you?
Well, I'll confess all of of my sins
After several large gins
But still I'll hide from you
Hide what's inside from you

And alarm bells ring
When you say your heart still sings
When you're with me
Oh, won't you please forgive me?
I no longer hear the music
Oh, no, no, no, no, no

And though the memories of the pubs
And the clubs and the drugs and the tubs
We shared together
Will stay with me forever

But all the highs and the lows
And the to's and the fro's
They left me dizzy
Oh, won't you please forgive me

I no longer hear the music
Oh, no, no, no, no
Well, I no longer hear the music when the lights go out
Love goes cold in the shades of doubt
The strange fate in my mind is all too clear


Music when the lights come on
The girl I thought I knew has gone
And with her my heart had disappeared
Well I no longer hear the music
Oh, no, no, no, no, no

All the memories of the fights and the nights
And the blue lights, all the kites
We flew together
I thought they'd fly forever

But all the highs and the lows
And the to's and the fro's
They left me dizzy
Oh, won't you forgive me

I no longer hear the music
Well, I no longer hear the music
I no longer hear the music
When the lights go out
Love goes cold in the shades of doubt
The strange fate in my mind it's all too clear

Music when the lights come on
The girl I thought I knew has gone
And with her my heart had disappeared
I no longer hear the music
Oh, no, no, no, no, no
And I no longer hear the music

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Piosenka bywa interpretowana jako nawiązanie do problemów w relacji pomiędzy Petem Doherty a Carlem Baratem – podobnie jak autobiograficzne „Can’t Stand Me Now”. Warto jednak pamiętać, że chociaż „Music When the Light Go Out” wydana została na „The Libertines” z 2004 roku (tuż przed rozpadem grupy), Doherty napisał ją dużo wcześniej. Po raz pierwszy kompozycja pojawiła się na płycie demo z 2001 roku, a zatem jeszcze przed inicjacją konfliktu na linii Doherty-Barat.

 

Wydaje się zatem, że mamy do czynienia ze „standardowym” tekstem o rozpadzie związku. Słowa „nie słyszę już dłużej muzyki” mogą sugerować wygaśnięcie emocji, co prowadzi do decyzji o rozstaniu - tym bardziej, że mowa jest również o „miłości, która zamarza w cieniu zwątpienia”.

 

Doherty wyznaje, że „dziewczyna, którą kiedyś znał, zniknęła”, co oznaczać może również, że nie dostrzega już w partnerce tego, co widział dawniej. Przywołując wszystko, co było między nimi, wszystkie dobre i wartościowe wspomnienia, pyta: „czy mi wybaczysz”?


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Libertines
Arbeit Macht Frei
1,3k
{{ like_int }}
Arbeit Macht Frei
The Libertines
You're My Waterloo
1k
{{ like_int }}
You're My Waterloo
The Libertines
Gunga Din
728
{{ like_int }}
Gunga Din
The Libertines
What Katie Did
725
{{ like_int }}
What Katie Did
The Libertines
Can't Stand Me Now
641
{{ like_int }}
Can't Stand Me Now
The Libertines
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
574
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,8k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
793
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
382
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia