Wislawa Szymborska - May 16, 1973 [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Wislawa Szymborska
Album: View with a Grain of Sand
Gatunek: Poetry
Producent: Clare Cavanagh, Stanisław Barańczak

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

One of those many dates
that no longer ring a bell.

Where I was going that day,
what I was doing --- I don't know.

Whom I met, what we talked about,
I can't recall.

If a crime had been committed nearby,
I wouldn't have had an alibi.

The sun flared and died
beyond my horizons.
The earth rotated
unnoted in my notebooks.

I'd rather think
that I'd temporarily died
than that I kept on living
and can't remember a thing.

I wasn't a ghost, after all.
I breathed, I ate,
I walked.

My steps were audible,
my fingers surely left
their prints on doorknobs.

Mirrors caught my reflection.
I wore something or other in such-and-such a color.
Somebody must have seen me.

Maybe I found something that day
that had been lost.
Maybe I lost something that turned up later.

I was filled with feelings and sensations.
Now all that's like
a line of dots in parentheses.

Where was I hiding out,
where did I bury myself?
Not a bad trick
to vanish before my own eyes.

I shake my memory.
Maybe something in its branches
that has been asleep for years
will start up with a flutter.
No.
Clearly I'm asking too much.
Nothing less than one whole second.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Wislawa Szymborska
Nothing Twice
2,1k
{{ like_int }}
Nothing Twice
Wislawa Szymborska
True Love
1k
{{ like_int }}
True Love
Wislawa Szymborska
Cat in an Empty Apartment
935
{{ like_int }}
Cat in an Empty Apartment
Wislawa Szymborska
Family Album
917
{{ like_int }}
Family Album
Wislawa Szymborska
Could Have
854
{{ like_int }}
Could Have
Wislawa Szymborska
Polecane przez Groove
Fortnight
1,7k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
640
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
10,5k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
461
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia