BARABARA - L'épisode de l'autobus [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: BARABARA
Album: Il était une fois le barbouze
Data wydania: 2014-04-02
Gatunek: Rap
Producent: Kennedy

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

C'est ni par magie ni par hasard si
J'ai aterri un jour au milieu d'cet endroit bizarre
Un état sidéral où s'confondaient le temps l'espace
Au milieu des étoiles et pour seul repere la grande ourse

Tout ça n'avait plus trop de sens en fait comme l'ensemble
De mon existence enfin à l'époque c'est ce qui me semblait
J'étais là dans le vide à faire des dessins dans le sable
Et dans ma tête se balladait un samouraï avec son sabre

C'était après un voyage de 60 heures en autobus
L'chauffeur avait cassé l'moteur et plus personne voulait pousser
Plus d'eau à boire le thermomètre à ras bord de mercure
Et un soleil de plusieurs tonnes au-dessus d'un paysage lunaire

Tout le monde s'est mis à marcher les vieux les vieilles
Des marmots sur l'dos de femmes enceintes et je voyais même des estropiés
La route filait toute droite comme une cicatrice sur la terre
Et sur la route une longue colonne d'humains dans un nuage de poussière

Y avait pas un brin d'ombre j'm'abritais sous mon cuir
Tous ces humains avancant disséminés suivant l'allure
Les hommes devant les femmes et les enfants derrière
À la fin de la colonne se traînaient les vieillards

La nuit s'illuminait la voie lactée au beau milieu d'la voûte céleste
Tombaient les étoiles filantes parmi les constellations
Nos personnes minuscules à dormir là à même le sol
Recroquevillés sur nous-même aux premières lueurs de l'aurore

Des troupeaux de dromadaires broutaient dans les prairies
Là où l'herbe avait repoussé au hasard d'un jour de pluie
Leurs pattes immenses et déformées comme sur une peinture de Dali
Ondulaient au dessus de la surface du sol dans la chaleur de l'air brûlant

Territoire Samburu guerriers à la peau rouge
Désert de sel de Chalbi dans cet espace plus rien n'bougeait
Le samouraï était au loin les deux mains sur son katana
Plus loin à l'horizon s'étendaient les rives du lac Turkana

D'temps en temps on croisait un homme armé d'une kalachnikov
Parfois une famille entière abritée sous une bâche plastique
Des roches volcaniques tapissaient le sol à perte de vue
Les ennuis mécaniques c'tait une façon de tromper l'ennui

Le soleil cuisaient les pierres tapait sur la caboche des gens
On pouvait lire des prophéties d'mauvais augure sur les lieux des campements
Dans ces zones arides pas de quoi nourrir un zèbre
Sous ce climat torride le souffle du sirocco nous faisait trembler

Le soleil avait fini par surchauffer mon lobe frontal
Et mon cerveau baignait dans un liquide à 40 degrés
Le Samouraï transpirait dans son armure et son attirail
Et juste au-dessus de son casque je voyais des flammes brûler

Le temps s'ecoulait lentement dans cet espace étrange
Quant à ma vie elle était pas sensée couler ici dans ces méandres
Penser à revenir à quoi ça sert quand on s'est perdu?
Moi j'étais sur la basse du son en perdition dans les Bermudes

J'ai repris la route parce que j'avais rien de mieux à faire
Je suis reparti faire un tour histoire de changer d'atmosphère
Rien de nouveau sous ce putain de cagnard dans les poumons la même poussière
Parce que depuis toujours j'sais pas où je veux être à la surface d'la terre

Irrécupérable comme la capsule d'Appollo 13
Assis sous un arbre caressé par une brise légère
Dans mes pupilles se reflétait l'éclat de la lame
Le zaitochi assis en face était là à scruter mon âme

Une veuve voilée en noir m'a tendu un bidon d'eau
La douleur du deuil éteinte avait fini par sécher sa peau
J'ai bu, le Samouraï aussi
J'ai remercié la veuve elle m'a souri puis elle a disparu

Quand je suis remonté dans l'autobus on était au bord de l'asphalte
Au nord du 50 ème parallèle près d'une cafetaria
Une indienne micmac était dans le bus et un atikamek
Un clebs qui traînait dans le coin était couché devant ma fenêtre

À l'horizon s'etendaient des conifères par millions
Et sous le soleil d'hiver scintillait le St Laurent
Je filais via Sept-Iles en direction de Natashquan
Sous l'effet sidéral qui se fait confondre l'espace le temps

Dans cet espace bizarre l'eau des rivières dessinaient des vortex
Et me reliait direct avec une toute autre galaxie
Des rorquals nageaient sans cesse entre les îles
Des baleines bleues perçaient la surface des eaux tranquilles

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od BARABARA
Le début de la fin
404
{{ like_int }}
Le début de la fin
BARABARA
L'épisode de l'autobus
381
{{ like_int }}
L'épisode de l'autobus
BARABARA
La fin
378
{{ like_int }}
La fin
BARABARA
Au milieu du delta
349
{{ like_int }}
Au milieu du delta
BARABARA
En attendant le lever du Soleil
337
{{ like_int }}
En attendant le lever du Soleil
BARABARA
Polecane przez Groove
Fortnight
1,5k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,2k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
621
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
9,8k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
443
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia