Burna Boy - JA ARA E [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Burna Boy
Album: The Lion King: The Gift
Data wydania: 2019-07-19
Gatunek: Soundtrack
Producent: Beyoncé, P2J

Tekst piosenki

[Intro]
(Eheeeeeeeeeeeee)
Ko jupa, ko jupa
(Eheeeeeeeeeeeee)
Ko juba, ko juba
(Ahhhhhhhhhhhhh)
Ko jupa, ko jupa
(Eheeeeeeeeeeeee, ahhhhhhhhhhhhh)

[Verse 1]
Your body go rest o
Papa tell pikin o
Your body go rest o
Your body go rest o
Your tongue go confess o
Your head go correct o
You no go forget o
Shey, you get the concept

[Chorus]
Dem no dey tell person
Ja ara, ja ara
You go learn your own lesson
Ja ara, ja ara
Everybody keep on searching
Ja ara, ja ara
For miraculous blessings
Ja ara, ja ara, ja ara
You go bow for Lagos oh
Ja ara
If you no know yourself you go lost oh
Ja ara, ja ara
If you get money you be bros oh
Ja ara, ja ara
Omo nobody holy no apostle
Ja ara, ja ara

[Verse 2]
Your body go rest oh (kuro nbe)
Papa tell pikin o (eh, eh)
Your body go rest o
Your body go rest o
Your tongue go confess o
Your head go correct o
You no go forget o
Shey, you get the concept

Dem go tell you
Watch out when you go
Watch out 'pon the road
Watch out for dem hyenas
Watch out when you go
Watch out 'pon the road
Watch out

Look around in all the places you go to
Stand your ground and stay outstanding like Ogun
Watch your back and just do what you supposed to
Take care of family and people you're close to

[Chorus]
Dem no dey tell person
Ja ara, ja ara
You go learn your own lesson
Ja ara, ja ara
Everybody keep on searching
Ja ara, ja ara
For miraculous blessings
Ja ara, ja ara, ja ara
You go bow for Lagos oh
Ja ara
If you no know yourself you go lost oh
Ja ara, ja ara
If you get money you be bros oh
Ja ara, ja ara
Omo nobody holy no apostle
Ja ara, ja ara

Your body go rest oh (kuro nbe)
Papa tell pikin o
Your body go rest o
Your body go rest o
Your tongue go confess o
Your head go correct o
You no go forget o
Shey, you get the concept

Dem go tell you
Watch out when you go
Watch out 'pon the road
Watch out for dem hyenas
Watch out when you go
Watch out 'pon the road
Watch out

Dem go tell you
Watch out when you go
Watch out 'pon the road
Watch out for dem hyenas
Watch out when you go
Watch out 'pon the road
Watch out

[Outro]
(Eheeeeeeeeeeeee)
Ko jupa, ko jupa
(Eheeeeeeeeeeeee)
Ko juba, ko juba
(Ahhhhhhhhhhhhh)
Ko jupa, ko jupa
(Eheeeeeeeeeeeee, ahhhhhhhhhhhhh)

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„Ja Ara E” jest slangową frazą używaną w języku joruba, używaną głównie w afrykańskich krajach Nigerii i Beninie, które po prostu przekładają się na „Wise Up”. Często używa się go, aby ostrzec osobę, by nie ulegała presji rówieśników.

 

Piosenka przedstawia nigeryjskiego piosenkarza Burna Boya, który mówi z perspektywy Mufasy o Simbie, informując syna o jego obowiązkach jako następcy. „Ko Juba, ko juba” oznacza w języku joruba podziękowania i uznanie. Koncepcja tego wersetu wywodzi się od Mufasy przemawiającego do Simby.

 

Burna ma nadzieję, że zrozumiemy symboliczną esencję tekstów. „Dem no dey tell person” to ostrzeżenie w nigeryjskim języku pidgin: „Nie muszą ci mówić dwa razy”. Burna Boy śpiewa z perspektywy Mufasy ostrzegającej Simbę, mówiąc mu, żeby był mądrzejszy. Nie warto popełniać błędów z przeszłości po raz kolejny.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Burna Boy
On The Low
1,3k
{{ like_int }}
On The Low
Burna Boy
Last Last
1,1k
{{ like_int }}
Last Last
Burna Boy
JA ARA E
930
{{ like_int }}
JA ARA E
Burna Boy
Real Life
760
{{ like_int }}
Real Life
Burna Boy
Gbona
748
{{ like_int }}
Gbona
Burna Boy
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
270
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,1k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
429
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
114
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia