Cauê Moura - Pedrada [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Cauê Moura
Data wydania: 2013-11-18
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro: Tony Montana]
You all a bunch of fuckin' assholes. You know why? You don't have the guts to be what you wanna be. You need people like me, so you can point your fuckin' fingers and say, "That's the bad guy."
Now, say good night to the bad guy!

[Refrão]
A palavra é um soco na cara
Aniquila os cabeça-fraca
Bem-vindo à zona da desgraça
E, agora, você acaba de pular na faca
Sentir raiva é melhor que sentir nada
A mensagem não é fraca ou enlatada
O barato é louco, então, se liga na parada
Que, se eu tô botando a cara, é pra levar pedrada

[Verso 1]
Round um, tá na hora da labuta
Me esquivando desse bando de filho da puta
E quem não trampa, vai ficar pra trás
O sistema é foda, mas tem hora que eu sou mais
Omissão não faz parte do projeto
O efeito é muito simples e direto
Comodismo não vai te levar a nada
Prefiro ser o prego que leva martelada
Sorrateiro, como uma serpente
Meu veneno te deixa inteligente
Você para e pensa: "puta que pariu!"
Mas, em forma de poema, é tipo um tiro de fuzil
E se você se sente impotente
Saiba que há bem na sua mente
Uma arma que te torna soberano
O pensador livre é a ameaça do tirano

[Pré-refrão]
Quer parar meu desenvolvimento?
Vem com tudo que cê pode, que eu aguento
Um, dois, nem ligou no movimento
Escudo pra acabar com os vacilão: talento

[Refrão]
A palavra é um soco na cara
Aniquila os cabeça-fraca
Bem-vindo à zona da desgraça
E, agora, você acaba de pular na faca
Sentir raiva é melhor que sentir nada
A mensagem não é fraca ou enlatada
O barato é louco, então, se liga na parada
Que, se eu tô botando a cara, é pra levar pedrada

[Verso 2]
Pedrada que te acerta pelas costas
Me processa, aí, seu bosta
Eu empilho vermes como você
Subo em cima da carcaça, pra todo mundo ver
A resposta é sempre terrível
O seu ódio é meu combustível
Seu fim por meu intermédio
Eu sou o avião e você é o prédio
Mesmo assim, por pior que seja
É foda, o corpo fraqueja
Nem sempre o mundo te instiga
E se eu tiver por baixo, na moral, quem liga?
Mas somente enquanto eu respirar
Minha verdade prevalecerá
É desse jeito ou, então, vai se foder
Que meus inimigos vivam pra me ver vencer

[Pré-refrão]
Quer parar meu desenvolvimento?
Vem com tudo que cê pode, que eu aguento
Um, dois, nem ligou no movimento
Escudo pra acabar com os vacilão: talento

[Refrão]
A palavra é um soco na cara
Aniquila os cabeça-fraca
Bem-vindo à zona da desgraça
E, agora, você acaba de pular na faca
Sentir raiva é melhor que sentir nada
A mensagem não é fraca ou enlatada
O barato é louco, então, se liga na parada
Que, se eu tô botando a cara, é pra levar pedrada

[Ponte]
Pedrada, pedrada
Bem-vindo à zona da desgraça
E agora você acaba de pular na faca
Pedrada, pedrada
O barato é louco, então, se liga na parada
Que se eu tô botando a cara, é pra levar pedrada

[Outro: Tony Montana]
I never fucked anybody over in my life didn't have it coming to them. You got that? All I have in this world's my balls and my word and I don't break them for no one. Do you understand?

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Cauê Moura
Eu Sou 1337
339
{{ like_int }}
Eu Sou 1337
Cauê Moura
Pracabá
334
{{ like_int }}
Pracabá
Cauê Moura
Rap dos Memes
334
{{ like_int }}
Rap dos Memes
Cauê Moura
Eu Sou 1337 - Parte 2 (LOL WTF BBQ)
332
{{ like_int }}
Eu Sou 1337 - Parte 2 (LOL WTF BBQ)
Cauê Moura
Pedrada
306
{{ like_int }}
Pedrada
Cauê Moura
Komentarze
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
565
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,8k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
784
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
375
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia