G&G Sindikatas - Karas (Sub Zero) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: G&G Sindikatas
Album: Išvien
Data wydania: 2008-01-01
Gatunek: Rap

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[Intro: Mamanios Scratch'ai]

(Hold it right there!)
(This is warfare)
(Hold it right there!)
(This is warfare)

[Pirmas kupletas:]

Aš įėjau į Tamsą, pakliuvau į Stingulį
Stebėdamas vangiai kaip žėri saugantys simboliai
Glotni metalo oda, nesuprantami rašmenys
Bet tai ant ko iškalta tai - ašmenys
Ornamentai, jėgos fundamentai, laukai, skydai
Kūną paverčiau šarvais, jie išskydo
Kas iš pavydo, buvo pykčio, netolerancijos
Nubraukiau ranka, sukeičiau substancijas
Vakancijos užpildytos, kadabra-abra pažiro *ridenamų kauliukų garsas*
Nereikia aukso, kam? - Pakaks žvyro
Kai šitiek vyrų paskutinį kart purpurą trypia
Ką pisa kažkokio tai kalvio teisybė?
...Egzekucijos šėlo užtęsdamos pjūdimus
Dosniai tręšdamos chariomis ariamus pūdimus
Liudijo mus. Jos liudijo mus
O tuo metu ariergarde, didingais mostais
Diagnostikai saugūs puotas, tostus kėlė
Laikas girtėjo, žodžiai vėlėsi
Nuo tujų šypsenų jūjų vysdavo gėlės
Pompastiški baliai, konfeti, byra spaliai
Puotauja karaliai, šmaikštauja karaliai, Klausiau...
Ir man darėsi koktu, nes tie kas kalbėjo - kalbėjo taip
Tarsi vogtų...

[Priedainis:]

Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių, čia nebeliko tų kas meldžiasi
Atidaryk duris jie beldžiasi, beldžiasi...
Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių, čia nebeliko tų kas meldžiasi
Atidaryk duris jie beldžiasi, beldžiasi - į tave
Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių... Nejaučiančių... Netikinčių...

[Antras kupletas:]

Tamsa, Šviesa - abstrakcijos painios
Mačiau kaip prieš mūšį stingsta širdys iš baimės
Kaip itiki tie, kas niekuo netikėjo
Suodžiai plaukų per valandą pakandami Gruodžio...
Norėjau būt laisvas, tapau tik piktas, dėjau prasmę į Žodį...
Jie neskaito "Post scriptum"
Tarp stalų šitiek triukšmo -- žodžių nuotrupos
Ieškau brolio akių -- randu tik nuotraukų nykumą
Mačiau kaip tu verkei mano Dykuma
Vienas prieš gaują (vėliau sakys - "buvo lygu"), 3 sekundės "iki"
Ir visi žiūrintys tyli, mirtie atsakyk ar tu labai mane myli?
Šešios akys, trys žvėrys - į nugarą smūgis, sukniubo šešėlis
Šiurkštu tarp dantų šlapias smėlis kaip dėlės į kraują...
Besotė mirtis rašo savo bestselerius...

[Mamanios intarpas:]

(Ay yo)
(This is warfare!)
(Fuckin' robots)
(Fuck y'all)

[Trečias kupletas:]

Smagračiais, šveleriais, forsuotais rėžimais
Liaudį vėžina vėžintis liaudies vėžimais
Darniai dardant supuotis - jų nevimdo
Šnekučiuotis gurkšnojant iš aukojimo indų
Telikų pultai, smurtiniai kultiniai multikai
Iš smegenų tavųjų verdantys sultinį gardų
Norma dalija po samtį ant gardo - Oba!
Nauji vartai avinam tvarto...
Iškvėpiau... Tapau lengvesnis - lengviau netapo
Nudilo bėgiai nuo begalinių etapų
Tikri tapytojai tapo taip, kad net laikas gūžiasi
Presuota būtis - du ciferblato dūžiai...
Vieniem tampant drobėm, kiti toliau drisko tapetais
Raitydami paraboles salūnų parketuose
Stringuose damų aistringų korsetuose klynų
Springo krauju eiliniai, springo vynu vadai
Va taip va matai, va taip va reikalus tvarko
Vyrai smarkūs Babelio Juodojo arkos, matau...
Ir man darosi koktu, regint tuos kurie žudo kitus tarsi šoktų...

[Priedainis:]

Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių, čia nebeliko tų kas meldžiasi
Atidaryk duris jie beldžiasi, beldžiasi...
Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių, čia nebeliko tų kas meldžiasi
Atidaryk duris jie beldžiasi, beldžiasi - į tave
Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių... čia nebeliko tų kas meldžiasi
Atidaryk duris jie beldžiasi, beldžiasi...
Šitam kare nebūna netikinčių
Gyvo kraujo netekančio, nekrešančio
Pragare nebūna nekenčiančių... Nejaučiančių... Netikinčių...

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od G&G Sindikatas
Laikas keistis
337
{{ like_int }}
Laikas keistis
G&G Sindikatas
Karas (Sub Zero)
328
{{ like_int }}
Karas (Sub Zero)
G&G Sindikatas
Guli Guli
311
{{ like_int }}
Guli Guli
G&G Sindikatas
Muzika Kuri Saugo
305
{{ like_int }}
Muzika Kuri Saugo
G&G Sindikatas
Tiems, kas rašo
301
{{ like_int }}
Tiems, kas rašo
G&G Sindikatas
Komentarze
Utwory na albumie Išvien
Polecane przez Groove
Fortnight
2,1k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,4k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
661
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,5k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
471
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia