Lucio Bukowski & Anton Serra - Aubergine [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Lucio Bukowski & Anton Serra
Album: La plume et le brise-glace
Data wydania: 2015-04-06
Gatunek: Rap
Producent: Oster Lapwass, Baptiste Chambrion
Tekst: Anton Serra, Lucio Bukowski

Tekst piosenki

[Couplet 1 : Lucio Bukowski]
J'ouvre ma fenêtre sur un oiseau mort : la journée sera bonne
Je n'reçois plus Suicide Mag, faut qu'je me réabonne
Avale un toast à la déprime, des murs moroses à la rétine
Mauvais whisky à la tétine, mon cancer m'souhaite « bon appétit »
J'envoie du Bob Marley dans la hifi
Effet contraire, faut croire que la tristesse se bonifie
J'peux pas sourire comme la pute dans la pub pour le bifidus
Raconte une histoire drôle à un ami ficus
Il se marre pas, donc je le fais pour lui
Mais c'est moins cool comme se verser à soi-même un pourliche
Il paraît qu'c'est beau du moment qu't'es en vie
J'peux même pas chialer tellement qu'j'en ai envie
J'vois des couples dans ma rue qui se tiennent par la main
Dans la mienne, il y a une lame, un peu de rouge carmin
Et une entaille dans la peau de ma paume
Vos jours sont des unités de temps, les miens sont hématomes
J'enfile un short et une chemise sale
Rien à foutre, ils savent même pas qu'j'existe au taf
M'ignorent et, en pause, ne font que s'esclaffer
Un beau matin, j'piégerai leur machine à café
Puis me roulerai dans leur sang sur la moquette kaki
En fredonnant une Gymnopédie d'Erik Satie
Ou du Lady Gaga, ça sera plus raccord
Envie de m'crever : c'est c'qu'on appelle un corps à corps

[Couplet 2 : Anton Serra]
Mille excuses, je ne ferai plus l'effort, l'espoir est mince
Mon envie d'vivre est anorexique et ne met plus les formes
Je démissionne, salue la terre entière sans serrer d'pince
Dans mon royaume : j'étais pas censé être prince ?
J'entame ma dernière clope, prends même pas l'temps d'caresser mon cleps
J'voudrai clapser de rire mais personne crève quand le monde s'esclaffe
Alors, dans c'cas, dansons au bord du précipice
Ça n'sera pas si triste au bout du compte : j'ai apprécié qui ?
Je n'ai plus l'goût, plus d'jus, ils ont trop pressé le fruit
Freedom ! Je serai vraiment libre une fois renfermé dans leur freezer
Une fois renversé par un six tonnes, j'laisse quelques lectures sur Deezer
Que mon statut d'artiste posthume fasse de moi un grand compositeur
Ils m'écoutaient même pas quand je portais c'costume
Qui n'reflétait nullement la médiocrité de leurs postures
Ultime repérage pour un dernier opéra
Concerto pour violent ; terrible, un sombre théâtre
Constaté par l'OPJ
Les restes d'un soliste cuisinés à l'aubergine
Un verre à pied d'un Petrus bouchonné, une vulgaire villageoise
Le soupir et la noire loin de l'hymne à la joie
Un destin à la noix, nul à chier, mais laissons aboyer
Les boyaux du chef d'orchestre sur le crin de l'archet
En parfaite plénitude, seul, j'danserai le Fox Trot
Puis partirai sur une fausse note

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Lucio Bukowski & Anton Serra
Tintin au Congo
402
{{ like_int }}
Les lions sont solitaires
393
{{ like_int }}
Les lions sont solitaires
Lucio Bukowski & Anton Serra
Pinacle
384
{{ like_int }}
Deuxmilletreize
383
{{ like_int }}
Svärta
382
{{ like_int }}
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,7k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
523
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,7k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
729
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
352
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia