Moon Byul (문별) - Goodbyes and Sad Eyes [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Moon Byul (문별)
Album: laundri
Data wydania: 2025-08-20
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Here's to goodbyes and sad eyes
Oh-oh, oh-oh, oh-oh

[Verse 1]
Deleted phone number, yeah
괜한 망설임 같은 거 남기기 싫어
다가올 sorrow, oh, yeah
오직 나만의 밤을 빛나게 할 거야 (뭐 대충)
이틀쯤 센치한 척하면 돼
And next day, even better
너를 떠난 다음 목적지를 향해
Own my way, 가볍게 훌쩍 fade out

[Pre-Chorus]
유난하게 쨍한 저 달빛이
가득해진 눈동자, can you see?
반짝인 은하수를 넘어 노를 저어, without you
올려 닻을, yeah
걱정 안 돼, 어차피 call me little psycho
Can back or break, 당연한 답은 늘 easy, I know
뒤보단 앞을 보며 가는 게 난 좋아, without you
And let's figure out

[Chorus]
완벽한 goodbye
Don't give me those sad eyes
준비된 all good times
반드시 행복해 보일게 들뜬 step을 따라 like it
Goodbye
뒷모습도 빛날
날 전부 잊어도 괜찮아 다가올 매일
부족한 모습도 난 더 힘껏 사랑하려 해

[Verse 2]
어설피 원했던
다정한 온기는 나를 더 작아지게 만들어
Crying, but nobody else doesn't matter anymore
적당히 웃긴 내키지 않아 maybe
끌리지 않는 vibe, vibe, vibe, not sorry
Only 'round, 'round, 'round, 'round 겉돌지
솔직할수록 bad, bad, bad love is
난 뼛속까지 나만 아는 애가 돼
I don't know

[Pre-Chorus]
Like you 보단 눈 앞에 펼쳐진
가슴 가득 설레는 일들이
유리병 candy처럼 눈 감아도 떠올라 자꾸
Live without you, yeah
I wanna chance
이제 더는 I can't wait for
내 마음은 몇 줄의 글로 쓰이긴 짧고
쏟아진 비를 향해 달려 나가 better without you
And I feel alive

[Chorus]
완벽한 goodbye
Don't give me those sad eyes
준비된 all good times
반드시 행복해 보일게 들뜬 step을 따라 like it
Goodbye
뒷모습도 빛날
날 전부 잊어도 괜찮아 다가올 매일
부족한 모습도 난 더 힘껏 사랑하려 해

[Bridge]
바란 대로 향하는 misfit
날 담기엔 벅찬 my youth
더는 네게 날 얽매 움츠리지 않을래
오직 날 위한 background, 나 홀로 서 난
내겐 오직 나만 주인공인 drama
날 울린대도 that's my happy end

[Chorus]
완벽한 goodbye
Don't give me those sad eyes
잠 못 드는 good night
눈부신 순간이 가득해, 상처받아도 I like it
Goodbye
I don't need more sweet lie
지금 이 확신을 믿어 난 또 두근대
평범한 하루도 느낀 대로 이어가면 돼

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Goodbyes and Sad Eyes" to piosenka pochodząca z wydanego 20 sierpnia 2025 roku mini albumu studyjnego południowokoreańskiej piosenkarki i autorki tekstów, członkini żeńskiej grupy MAMAMOO (마마무), Moon Byul-yi (문별이), lepiej znanej jako Moon Byul (문별). Wydawnictwo noszące tytuł "laundri" ukazało się za pośrednictwem wytwórni RBW - Rainbow Bridge World Entertainment (알비더블유 Entertainment).

 

Piosenka "Goodbyes and Sad Eyes" to potężny hymn o wyzwoleniu i buntowniczym optymizmie w obliczu rozstania. W przeciwieństwie do tradycyjnych smutnych piosenek o rozstaniu, ten utwór jest deklaracją niezależności. Narratorka dostrzega ból związany z końcem związku, ale jednocześnie zaciekle koncentruje się na obietnicy lepszej przyszłości zbudowanej na miłości do siebie. Piosenka jest odrzuceniem litości i świadomym zobowiązaniem do stworzenia "idealnego pożegnania" – takiego, które będzie czyste, nastawione na przyszłość i ostatecznie dodające sił.

 

"Goodbyes and Sad Eyes" wykracza poza początkowy ból, by sformułować filozofię powrotu do zdrowia, która jest proaktywna, egocentryczna w najzdrowszy sposób i niezwykle optymistyczna. To piosenka o wyborze własnej drogi do uzdrowienia, o akceptacji trudnej drogi do samopoznania i zrozumieniu, że najważniejsza relacja, jaką kiedykolwiek będziesz mieć, to ta z samym sobą.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Moon Byul (문별)
ほしあかり (Hoshiakari)
137
{{ like_int }}
ほしあかり (Hoshiakari)
Moon Byul (문별)
Because of You
97
{{ like_int }}
Because of You
Moon Byul (문별)
이륙 (Take-off)
90
{{ like_int }}
이륙 (Take-off)
Moon Byul (문별)
Is This Love? (Japanese Ver.)
89
{{ like_int }}
Is This Love? (Japanese Ver.)
Moon Byul (문별)
Da Capo
63
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie laundri
2.
63
3.
57
4.
48
5.
48
6.
45
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1,1k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
180
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
KANCLERZ
504
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
For Good
174
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
1,4k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
102k
{{ like_int }}
Snowman
Sia