Mrs. GREEN APPLE - lulu. [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Mrs. GREEN APPLE
Data wydania: 2026-01-12
Gatunek: Pop, Rock, Soundtrack

Tekst piosenki

[Intro]
終わりが来たら
なんて言おう
どうせなら ほら
哀しくない様に
いつかのあなたの言葉が
酷く刺さってる
温かく残ってる

[Verse 1]
知れば知るだけでいいのに
何かを求めてしまう
大丈夫
どこにも行かないよ
どこにも行けないよ、ね

[Verse 2]
探してるもの見つかったら
何かが途切れちゃいそう
ただ鼻歌に隠し ラララ
続く日めくりカレンダー

[Pre-Chorus]
忘れないのに
何故か遠くなる
瞳の裏にいつも君は居る
今も ずっとそう

[Chorus]
いつかね
もう少しね
世界に優しい風が吹いたら
何か変わるのでしょうか
「帰りたい場所がある」
誰もがこの星の子孫
約束はね 大事にね
温かく残ってる

[Refrain]
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)

[Verse 3]
知れば知るだけ困るのに
背中に委ねてしまう
大丈夫? どこにも行かない?
ここに居て欲しいよ、ね?

[Verse 4]
探してるもの見つかったら
何かが崩れちゃいそう
ただ唇を噛み ラララ
揺れる レースのカーテンだ

[Pre-Chorus]
忘れないのに
何故か遠くなる
心の奥底に大事に君が居る
いつも ずっと そう

[Bridge]
いつかね
もう少しね
私が優しく在れたら
何か変わるのでしょうか

[Refrain]
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Lu-lu-lu-lu)

[Chorus]
あの日の思い出に
優しく包まれ歩こう
寂しさの涙を流すこともあるでしょう
「帰りたい場所がある」
誰もがこの星の子孫
あの時のね 心地はね
温かく残ってる

[Refrain]
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Intro]
Kiedy nadejdzie koniec
Co mam powiedzieć?
Patrz, cokolwiek nadejdzie
Żeby nie czuć się smutnym
Twoje słowa sprzed jakiegoś czasu
Boleśnie kłują
Pozostają ciepłe

[Zwrotka 1]
Gdybym tylko wiedział, to wszystko, czego potrzebowałem
Widzę siebie szukającego czegoś
W porządku, nigdzie nie idę
Nie mogę nigdzie iść, tak

[Zwrotka 2]
Jeśli znajdę to, czego szukam
Czuję, że coś zostanie przerwane
Po prostu ukrywam to nucenie, la-la-la
Kontynuując codzienny kalendarz

[Pre-Chorus]
Nie zapomnę, ale
Z jakiegoś powodu staje się to odległe
Zawsze jesteś za moimi oczami
Wciąż jest tak samo

[Refren]
Kiedyś
Jeszcze tylko trochę
Kiedy delikatny wiatr zawieje przez świat
Czy coś się zmieni?
„Jest miejsce, do którego chcę wrócić”
Każdy jest potomkiem tej planety
Ta obietnica jest we mnie skarbem
Pozostaje ciepło

[Refrain]
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)

[Zwrotka 3]
Im więcej wiem, tym większe mam kłopoty
Zostawiam to wszystko na twoich plecach
Czy wszystko w porządku? Nigdzie się nie wybierasz, prawda?
Chcę, żebyś tu została, prawda?

[Zwrotka 4]
Jeśli znajdę to, czego szukam
Czuję, że coś może się zawalić
Tylko przygryzam wargę, la-la-la
To kołysząca się koronkowa firanka

[Pre-Chorus]
Nie zapomnę, ale
Z jakiegoś powodu staje się to odległe
Głęboko w moim sercu jesteś tam, kochana
Zawsze, konsekwentnie obecna

[Bridge]
Pewnego dnia
Tylko trochę więcej
Gdybym mógł być miły
Czy coś się zmieni?

[Refrain]
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Lu-lu-lu-lu)

[Refren]
Ku pamięci tamtego dnia
Będę szedł otoczony życzliwością
Możemy uronić łzy samotność
„Jest miejsce, do którego chcę wrócić”
Każdy jest potomkiem tej planety
W tamtym momencie to uczucie
Pozostaje ciepło

[Refrain]
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"lulu." to wydany 12 stycznia 2026 roku singiel japońskiego zespołu pop-rockowego Mrs. GREEN APPLE. Piosenka pełni funkcję openingu drugiego sezonu popularnego anime "Frieren: Beyond Journey’s End (Sōsō no Frieren)", którego premiera zaplanowana jest na 16 stycznia 2026 roku.

 

Motoki Omori powiedział o singlu: "Uwielbiałam oryginalną mangę i przeczytałam ją, więc to dla mnie zaszczyt. Utwór 'lulu.' przedstawia przekazywanie życia, skarbów, wspomnień i woli z jednej osoby na drugą, łącząc nas z teraźniejszością i przyszłością. Ukazuje również siłę, by iść naprzód, mając swoje rodzinne miasto blisko serca. Jako fan 'Funeral Parlor Freiren', nie mogę się doczekać, aż zobaczę liczne sceny, które rozegrają się w tym sezonie. Mam nadzieję, że Wam również spodoba się "lulu.'".

 

Piosenka "lulu." zgłębia słodko-gorzką naturę wspomnień, cichy ból tęsknoty i kruchą nadzieję na łagodniejszy świat. Tekst uchwyca stan emocjonalnego zawieszenia – bycia uwięzionym między kojącym ciepłem przeszłości a niepewną, a czasem przerażającą możliwością zmiany w przyszłości.

 

"ulu." to kołysanka dla konkretnego, dojrzałego smutku, wynikającego z tak wielkiego ukochania wspomnienia, że ​​boisz się poruszyć, a mimo to znajdujesz w sobie odwagę, by zrobić to delikatnie. Potwierdza, że ​​ciepło dawnych więzi nie musi być łańcuchem, może być źródłem siły i pocieszenia, gdy poruszamy się po niepewnym świecie, mając nadzieję, że staniemy się i zostaniemy powitani z odrobiną większej delikatności. Chodzi o pielęgnowanie w sercu "miejsca, do którego można powrócić", jednocześnie decydując się iść naprzód.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Mrs. GREEN APPLE
ライラック (Lilac)
408
{{ like_int }}
ライラック (Lilac)
Mrs. GREEN APPLE
ナハトムジーク (Nachtmusik)
240
{{ like_int }}
ナハトムジーク (Nachtmusik)
Mrs. GREEN APPLE
lulu.
160
{{ like_int }}
コロンブス (Colombus)
126
{{ like_int }}
コロンブス (Colombus)
Mrs. GREEN APPLE
ビターバカンス (Bitter Vacances)
126
{{ like_int }}
ビターバカンス (Bitter Vacances)
Mrs. GREEN APPLE
Komentarze
Polecane przez Groove
Coming Up Roses
446
{{ like_int }}
Coming Up Roses
Harry Styles
Decyzje
351
{{ like_int }}
Decyzje
Vito Bambino
Czarne chmury
36
{{ like_int }}
Czarne chmury
Louis Villain (PL)
Pamiętnik
1k
{{ like_int }}
Pamiętnik
Doda
Raffles
256
{{ like_int }}
Raffles
Tax Free
Popularne teksty
Siedem
56,2k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
52,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
201,4k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
107,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia