Searching...
No results found

NMIXX (엔믹스) - Papillon [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: NMIXX (엔믹스)
Album: Fe3O4: FORWARD
Data wydania: 2025-03-17
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro]
(Ooh-wee-ooh-wah)
(Ooh-wee-ooh-wah)
(Ooh-wee-ooh-wah)
Beep, beep, beep, I crush, [?]
숨을 내뱉어 [?]
(Ooh-wee-ooh-wah)
Beep, beep, beep, I crush, [?]
Feeling myself, 'cause I'm alive

[Verse 1: BAE, Sullyoon, Jiwoo, *Kyujin*]
"원래" 다 그렇단 말은 없어
보란 듯이 I swerve, swe-swerve (Nothing's gonna change me)
가장 위태롭다 느낀 순간
I know it is my time, t-time (꺾어버린 destiny)
몸에 걸쳐 있는 gravity 벗어던져 사뿐히
관심 없는 MacGuffin은 take that o-o-o-o-off
All I do is struggle (—ggle, —ggle) (*Drop it*)

[Pre-Chorus: Lily, Kyujin & Sullyoon, Sullyoon]
손을 잡아 bungee, 하늘 깊이 잠수
끝을 몰라 can't stop, to the top (Yeah, yeah, yeah, yeah)
던져 멀리 날 (Tag, tag, tag, tag)

[Chorus: Jiwoo, BAE]
Umm (Oh), 들이쉰 호흡 (Oh my), 내뱉는 겁 (Oh my)
Everyday beep, beep, beep, I crush (Oh my)
그래, 난 do what I like
더 거칠게 숨을 내뱉어 (Oh, my)
Pushing me tough (Oh my), 몰아쳐 더 (Oh my)
꿈들이 빗-빗-빗발쳐 (Oh my)
Dreamin' like 빠빠삐용
I'm feeling myself, 'cause I'm alive (Oh my)

[Post-Chorus: Sullyoon]
Ooh-wee-ooh-wah
(I'm alive, I'm alive, I'm alive)
Ooh-wee-ooh-wah
(I'm alive, I'm alive)

[Verse 2: Jiwoo, Kyujin, All]
쌓이는 fail 난 상관 없지
I know what I did, no doubt, doubt (No doubt)
의문 따윈 한입에 finish (Hmm, brr)
Yeah, bon appétit, I'm done, done, yeah (Uh-huh, uh-huh)
Ooh-ah, 이대로 already alright (—right, —right)
상처 위 먼지를 턴 다음 (Can't slow down)
계속해 겁 없는 짓, oh-woah-oh, nah-nah

[Pre-Chorus: Haewon, Kyujin & Sullyoon, BAE]
발을 굴러 hop in, 바다 높이 착륙
이건 끝이 아니야, on my mark (Yeah, yeah, yeah, yeah; Ooh-ooh, ah)
위험까지 다 (Tag, tag, tag, tag)

[Chorus: BAE, Kyujin]
Umm (Oh), 들이쉰 호흡 (Oh my), 내뱉는 겁 (Oh my)
Everyday beep, beep, beep, I crush (Oh my)
그래, 난 do what I like
더 거칠게 숨을 내뱉어 (Oh my)
Pushing me tough (Oh my), 몰아쳐 더 (Oh my)
꿈들이 빗-빗-빗발쳐 (Oh my)
Dreamin' like 빠빠삐용
I'm feeling myself, 'cause I'm alive (Oh my)

[Post-Chorus: Lily]
Ooh-wee-ooh-wah
(I'm alive, I'm alive, I'm alive)
Ooh-wee-ooh-wah
(I'm alive, I'm alive)

[Outro: Kyujin, BAE]
완전히 사라지는 겁
멈추란 법은 없어
깊이 저 너머
Umm, ready, set, go
몰아쳐 더
무너질 맘은 없어
Feeling myself, 'cause I'm alive
I never stop

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Papillon" to utwór pochodzący z wydanego 17 marca 2025 roku projektu południowokoreańskiej żeńskiej grupy NMIXX (엔믹스), zatytułowanego "Fe3O4: FORWARD". Wydawnictwo ukazało się za pośrednictwem wytwórni JYP Entertainment. Projekt promował wydany 4 marca 2025 roku singiel "High Horse".

 

Piosenka zespołu NMIXX symbolizuje odporność, pewność siebie i dążenie do realizacji marzeń. Tytułowy motyl reprezentuje transformację, wolność i pełne korzystanie z życia. Utwór przekazuje przesłanie o pokonywaniu przeszkód, akceptowaniu indywidualności i rozwijaniu się z odwagą i determinacją.

 

"Papillon" opowiada historię kogoś, kto stanął przed wyzwaniami, ale postanowił wznieść się ponad nie z pewnością siebie i determinacją. Narratorka zaczyna od uznania ciężaru zmagań i porażek, ale szybko przenosi uwagę na swoją odporność i zdolność do ich przezwyciężania. Motyl jest symbolem transformacji, reprezentując podróż w kierunku odkrycia siebie i wolności.

 

W miarę rozwoju utworu narratorka obejmuje swoją indywidualność i nieustraszoność, świętując swoją zdolność do realizacji marzeń i życia pełnią życia. Powtarzane stwierdzenie "Feeling myself, 'cause I'm alive" ucieleśnia radość i poczucie siły, które wynikają z zaakceptowania swojego prawdziwego ja i rozkwitu pomimo przeciwności losu.

 

"Papillon" inspiruje słuchaczy do zaakceptowania swojej indywidualności, pokonywania wyzwań i życia bez strachu. Tekst służy jako celebracja osobistego rozwoju i nieograniczonych możliwości, które pojawiają się wraz ze śmiałością marzenia i wznoszenia się na nowe wyżyny.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od NMIXX (엔믹스)
Young, Dumb, Stupid
1,1k
0
Young, Dumb, Stupid
NMIXX (엔믹스)
Love Me Like This
847
0
Love Me Like This
NMIXX (엔믹스)
Soñar (Breaker)
833
0
Soñar (Breaker)
NMIXX (엔믹스)
Run For Roses
800
0
Run For Roses
NMIXX (엔믹스)
Roller Coaster
565
0
Roller Coaster
NMIXX (엔믹스)
Komentarze
Utwory na albumie Fe3O4: FORWARD
1.
259
2.
251
3.
186
4.
161
6.
109
Polecane przez Groove
Do Jutra
428
0
Do Jutra
FRIENDZ
KAMIKAZE
622
0
KAMIKAZE
Mata
Lato w Polsce
100
0
Lato w Polsce
Tede
HIT ME BEDI ONE MORE TIME
105
0
HIT ME BEDI ONE MORE TIME
Eripe
88 LAJEN
88
0
88 LAJEN
Tede
Popularne teksty
Siedem
55,3k
2
Siedem
Team X
34+35
50,1k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
27,3k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
197,4k
4
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
97,9k
0
Snowman
Sia