Paramore - Sunday, Bloody Sunday [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Paramore
Album: Riot!
Gatunek: Rock
Producent: David Bendeth

Tekst piosenki

[Verse 1]
I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes and make it go away
How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
Tonight, we can be as one tonight

Broken bottles under children's feet
And bodies strewn across the dead end street
But I won't heed the battle call
It puts my back up
Puts my back up against the wall

[Chorus]
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday

[Verse 2]
And the battle's just begun
There's many lost, but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

[Chorus]
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday

[Interlude]
How long, how long must we sing this song?
How long, how long?

[Verse 3]
And it's true we are immune
When fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die, yeah

I wipe the tears from your eyes
I wipe your tears away
(Tonight, tonight)
I wipe your tears away
(Tonight, tonight)
I wipe your tears away
(Tonight, tonight)
I wipe your bloodshot eyes
(Tonight, tonight)

[Chorus]
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday
(The real battle just begun)
Sunday, bloody Sunday
(To claim the victory Jesus won on)

[outro]
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Nie mogę uwierzyć w dzisiejsze wiadomości
Oh, nie mogę zamknąć oczu i pozwolić temu odejść
Jak długo, jak długo musimy śpiewać tą piosenkę?
Jak długo, jak długo?
Tej nocy, możemy być jednością

Potłuczone butelki pod stopami dzieci
I ciała położone wzdłuż jednej linii na końcu drogi
Ale ja nie chcę zwracać uwagi na walkę słów
Bo to sprawia, że wszystko wraca
Wszystko wraca i zostaje naprzeciwko ściany

[Refren]
Niedziela, krwawa niedziela
Niedziela, krwawa niedziela
Niedziela, krwawa niedziela
Niedziela, krwawa niedziela

[Zwrotka 2]
A walka właśnie się zaczęła
Wielu przegrało, ale powiedz mi kto wygrał
Okup wkopał się w nasze serca
I matki, dzieci, bracia, siostry rozpadają się na kawałki

[Refren]
Niedziela, krwawa niedziela
Niedziela, krwawa niedziela

[Interludium]
Jak długo, jak długo musimy śpiewać tą piosenkę?
Jak długo, jak długo ?

[Zwrotka 3]
A prawda jest taka, że jesteśmy teraz odporni
Na fikcyjne fakty i rzeczywistość telewizji
I dzisiaj płaczą miliony
Jemy i pijemy, zanim jutro oni nie umrą

Wycieram łzy z twoich oczu
Wycieram łzy żeby odeszły daleko
(Tej nocy, tej nocy)
Wycieram łzy żeby odeszły daleko
(Tej nocy, tej nocy)
Wycieram łzy żeby odeszły daleko
(Tej nocy, tej nocy)
Wycieram twoje zakrwawione oczy
(Tej nocy, tej nocy)

[Refren]
Niedziela, krwawa niedziela
Niedziela, krwawa niedziela
Niedziela, krwawa niedziela
(Prawdziwa walka dopiero się zaczęła)
Niedziela, krwawa niedziela
(Żeby udowodnić zwycięstwo Jezusa)

[Outro]
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Utwór „Bloody Sunday” to cover zespołu U2, który prezentuje w nim swoje stanowisko wobec przemocy na świecie, zwłaszcza Irlandii Północnej. Nie chce pozostawać obojętny na panujące zło, które rozprzestrzenia się po Ziemi.

 

Ta piosenka traktuje o potępianiu przemocy, zwłaszcza w Irlandii Północnej. Jest to również potępienie gloryfikacji przemocy powszechnej wśród uczestniczących w niej i osób wspierających ją w Irlandii i innych częściach świata.

 

Ta piosenka nie jest piosenką rebeliantów. Tytuł utworu odnosi się do "Bloody Sunday". 30 stycznia 1972 roku wojska brytyjskie zastrzeliły i zabiły nieuzbrojonych demonstrantów praw obywatelskich i osób postronnych w Derry w Irlandii Północnej.

 

Byli tam, aby walczyć z internowaniem (uwięzienie bez procesu lub dowodów) kontrowersyjnych postaci politycznych. Jeśli nadal istnieje nierówność na świecie, nie ma zwycięzcy.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Paramore
Still Into You
7,2k
{{ like_int }}
Still Into You
Paramore
Hard Times
4,6k
{{ like_int }}
Hard Times
Paramore
Interlude: I'm Not Angry Anymore
4,5k
{{ like_int }}
Interlude: I'm Not Angry Anymore
Paramore
The Only Exception
4,3k
{{ like_int }}
The Only Exception
Paramore
Decode
4,3k
{{ like_int }}
Decode
Paramore
Komentarze
Utwory na albumie Riot!
1.
4,1k
2.
2,2k
5.
1,2k
7.
1,2k
8.
1,1k
9.
1k
11.
872
12.
851
13.
850
14.
821
15.
816
17.
654
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
261
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
412
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
104
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia