Perrie - Cute Aggression [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Perrie
Album: Perrie
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
I got this thing and they call it cute aggression
I got this feeling when I'm starin' at perfection
I just wanna squeeze, can't help but grit my teeth
If only I could bottle you up, then I would bottle you up

[Chorus]
And I will drink you down
You think I'm messing, cute aggression got me thinkin' out loud
If only I could stitch my mouth
You'll never know how much I love you till my crazy comes out
Till you're six feet underground (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now
Till I squeeze your heart right out (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now

[Post-Chorus]
You're mine now, you're mine now
Sorry, you're mine
You're mine now
I'm sorry, but you're mine now

[Verse 2]
If you go to hell
You bet your bottom dollar I'll be goin' as well
'Cause, darling, I can't livе without your curly hair, frown lines
Freckles and your brown еyes
If I could bottle you up, then I will bottle you up

[Chorus]
And I would drink you down
You think I'm messing, cute aggression got me thinkin' out loud
If only I could stitch my mouth
You'll never know how much I love you till my crazy comes out
Till you're six feet underground (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now (Mine now)
Till I squeeze your heart right out (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now

[Bridge]
Heaven knows how much I need ya (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now
If you leave, I'd have to kill ya (Kill ya, kill ya, kill ya)
And I would bottle you up

[Chorus]
And I would drink you down
You think I'm messing, cute aggression got me thinkin' out loud
If only I could stitch my mouth
You'll never know how much I love you till my crazy comes out
Till you're six feet underground (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now
Till I squeeze your heart right out (I'm sorry, sorry)
I'm sorry, but you're mine now

[Bridge]
Got an obsession, I call it cute aggression
I'm sorry, sorry
I'm sorry, but you're mine now
Got an obsession, I call it cute aggression
I'm sorry, sorry
I'm sorry, but you're mine now

[Outro]
I got this thing and I call it cute aggression

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Ten utwór opisuje intensywne, niemal obsesyjne uczucie do drugiej osoby, określane tu jako „cute aggression” – mieszankę zachwytu, pożądania i niekontrolowanej emocji, która sprawia, że narrator chce „zatrzymać” ukochaną osobę przy sobie w każdej formie. Tekst balansuje między miłością a impulsywnym pragnieniem posiadania, często w przesadnej, wręcz dramatycznej formie („Till I squeeze your heart right out”, „If you leave, I'd have to kill ya”), co podkreśla obsesyjny charakter emocji.

 

Piosenka łączy w sobie czułość z lekko mroczną, intensywną pasją – narrator kocha każdą cechę drugiej osoby, od włosów po piegi, i pragnie być z nią zawsze, nawet jeśli wyraża to w przesadny, „szalony” sposób. Powtarzający się motyw „I’m sorry, but you’re mine now” pokazuje wewnętrzne napięcie między uczuciem a świadomością granic, nadając utworowi charakter emocjonalnego wybuchu, który oscyluje między adoracją a kontrolą.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Perrie
Me, Myself & You
454
{{ like_int }}
Me, Myself & You
Perrie
You Go Your Way
425
{{ like_int }}
You Go Your Way
Perrie
Christmas Magic
321
{{ like_int }}
Christmas Magic
Perrie
Forget About Us
248
{{ like_int }}
Forget About Us
Perrie
Rollercoaster
144
{{ like_int }}
Rollercoaster
Perrie
Polecane przez Groove
Kamień z serca
727
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
423
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
108
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
530
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia