Samuel Taylor Coleridge - Epigram on Kepler [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

33

No mortal spirit yet had clomb so high
As Kepler—yet his Country saw him die
For very want! the Minds alone he fed,
And so the Bodies left him without bread.

34

When Hope but made Tranquillity be felt:
A flight of Hope for ever on the wing
But made Tranquillity a conscious thing;
And wheeling round and round in sportive coil,
Fann'd the calm air upon the brow of Toil.

35

                                I have experienced
The worst the world can wreak on me—the worst
That can make Life indifferent, yet disturb
With whisper'd discontent the dying prayer—
I have beheld the whole of all, wherein
My heart had any interest in this life
To be disrent and torn from off my Hopes
That nothing now is left. Why then live on?
That hostage that the world had in its keeping
Given by me as a pledge that I would live—
That hope of Her, say rather that pure Faith
In her fix'd Love, which held me to keep truce
With the tyranny of Life—is gone, ah! whither?
What boots it to reply? 'tis gone! and now
Well may I break this Pact, this league of Blood
That ties me to myself—and break I shall.

36

As when the new or full Moon urges
The high, large, long, unbreaking surges
Of the Pacific main.


37

O mercy, O me, miserable man!
Slowly my wisdom, and how slowly comes
My Virtue! and how rapidly pass off
My Joys! my Hopes! my Friendships, and my Love!

38

A low dead Thunder mutter'd thro' the night,
As 'twere a giant angry in his sleep—
Nature! sweet nurse, O take me in thy lap
And tell me of my Father yet unseen,
Sweet tales, and true, that lull me into sleep
And leave me dreaming.

39

His own fair countenance, his kingly forehead,
His tender smiles, Love's day-dawn on his lips,
Put on such heavenly, spiritual light,
At the same moment in his steadfast eye
Were Virtue's native crest, th' innocent soul's
Unconscious meek self-heraldry,—to man
Genial, and pleasant to his guardian angel.
He suffer'd nor complain'd;—though oft with tears
He mourn'd th' oppression of his helpless brethren,—
And sometimes with a deeper holier grief
Mourn'd for the oppressor—but this in sabbath hours—
A solemn grief, that like a cloud at sunset,
Was but the veil of inward meditation
Pierced thro' and saturate with the intellectual rays
It soften'd.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Samuel Taylor Coleridge
Koskiusko
2,4k
{{ like_int }}
Kubla Khan
2,3k
{{ like_int }}
The Keepsake
1,6k
{{ like_int }}
Christabel
1,5k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
1,2k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
Samuel Taylor Coleridge
Komentarze
10.
567
12.
564
21.
549
28.
536
33.
531
39.
516
58.
477
59.
475
61.
474
64.
473
67.
470
76.
462
77.
461
78.
461
79.
460
81.
460
85.
458
96.
449
101.
445
103.
444
104.
443
106.
441
108.
440
110.
440
111.
439
112.
439
118.
431
124.
420
125.
419
127.
413
128.
412
Polecane przez Groove
Kamień z serca
717
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
422
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
108
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
500
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia