SARKÁZTIKU - Ressurreição [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: SARKÁZTIKU
Album: Cónicas Da Terra Do Pânico
Gatunek: Rap

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

Verso (1)
Ressurreto do mas profundo esgoto, da terra do pânico
Senhoras e senhores recebam o Mc SARKÁZTIKU
O cordeiro incarnado, na última missão apolítiaca
Trago no meu Q.I. 100 mil wattz de energias carmicas

Pra carbonizar, heteróclitos, paneleiros e lésbicas
Espalhadas de lés a lés na arena Hip Hopática
Fetos mal formados, aberrações do movimento
Renego a vossa premissa, defendo a minha até ao momento

Que os céus e a terra vierem a colidir jumento
Caso não aconteça, serei fiel aos meus ideais
O modo de vida do meu povo, será sempre a base do meu pensamento
Todo atentado contra será em vão desistir eu jamais

A minha força de vontade, traspassa fronteiras
Terrestres, marítimas, aéreas que tu nem imaginas
Órbito num universo, onde não se respira oxigénio
E a língua predominante, podes crer não é o dinheiro

Refrão: (Mar Negro)
Na terra do pânico viemos com amor
Sobrevivemos com sangue e suor
Isso é uma guerra SARKÁZTIKU o gladiador
A nossa street boy é sem sabor

Hari ri ra ri ééé (cantem comigo)
Hari ri ra ri ééé (chorem comigo)
Hari ri ra ri ééé (gritem comigo)
Hari ri ra ri ééé

Verso (2)
Komo nuvens sem águas, levadas de uma parte à outra
Trago o fim da tirania, como o Obama fez com o Bush na Casa Branca
Viva a democracia, e o poder para o povo preto
Vêm tsunamis e katrinas, daki o meu pé não arredo

Sou o pilar Hip Hopático, mas consistente deste movimento
A minha argamassa, foi concebida de pedra e cal, gesso e cimento
Evita a colisão, porque és tu quem vai beijar o concreto
Sou como uma fornalha, estou quente à todo tempo

Queima-se quem brinca comigo, colhe tempestade quem semea vento
Dispenso o teu gesto filantropo, estou bem assim mesmo
Solitário como um monge, o underground defendo
Na rua e no palco, vêm quantos for preciso não me rendo

Aos pés de nenhum fedelho, eu sou um cabo-ledo
Treinado para matar, instruído a não ter medo
Seja quem for parto a espinha e desfaço a carcaça
Brinca com os teus, antes que eu acabe com a tua raça


Refrão: (Mar Negro)
Na terra do pânico viemos com amor
Sobrevivemos com sangue e suor
Isso é uma guerra SARKÁZTIKU o gladiador
A nossa street boy é sem sabor

Hari ri ra ri ééé (cantem comigo)
Hari ri ra ri ééé (chorem comigo)
Hari ri ra ri ééé (gritem comigo)
Hari ri ra ri ééé

Verso (3)
Nós viemos meter os ponto nos Is e os traço nos Tés
Represento a Rés do Xaum, cuspo no Anphiteatro 106
O reino dos maestros contra-indicação pra quem teme as alturas
A minha dextra tem o Ndocima o crack das misturas

Jovem calmo e inteligente, ponta de lança do meu team
Na minha back tenho o Nestroy, o H.S.M e o Lakrimogéneo Mc
Deus cruzou nossos caminhos tipo gémeos siameses
Estamos ligados uns aos outros, hoje amanhã e sempre e ñ às vezes

Respiramos o mesmo ar, falamos o mesmo dialecto
A irmandade é tanta, ao mau humor ñ demos tempo
Nem que mandes mil barras, no meu quartel ñ chega perto
Tua investida é muito fraca, pra acabar com o meu exército

Macarofes e fedelhos que choram biberões
Ñ travam meus tanques, mísseis e porta aviões

Refrão: (Mar Negro)
Na terra do pânico viemos com amor
Sobrevivemos com sangue e suor
Isso é uma guerra SARKÁZTIKU o gladiador
A nossa street boy é sem sabor

Hari ri ra ri ééé (cantem comigo)
Hari ri ra ri ééé (chorem comigo)
Hari ri ra ri ééé (gritem comigo)
Hari ri ra ri ééé

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od SARKÁZTIKU
Ritmo & Poesia [Tá Aki]
260
{{ like_int }}
Ritmo & Poesia [Tá Aki]
SARKÁZTIKU
Kamikazes
258
{{ like_int }}
Kamikazes
SARKÁZTIKU
A Dor da Saudade
253
{{ like_int }}
A Dor da Saudade
SARKÁZTIKU
Ressurreição
243
{{ like_int }}
Ressurreição
SARKÁZTIKU
Microfone Aberto
233
{{ like_int }}
Microfone Aberto
SARKÁZTIKU
Komentarze
Utwory na albumie Cónicas Da Terra Do Pânico
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,2k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
253
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
408
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
96
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia