Scred Connexion - Ah si j'étais pauvre [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Scred Connexion
Album: Ni vu... Ni connu
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Couplet 1 – Yoroscac]
Ah si j'étais pauvre j'aurais plus d'espoir plus de rêve et bien plus d'exutoire
Si pauvre j'étais, j'aurais les sous en moins
Les soucis en plus vous en seriez témoin
Si j'étais pauvre d'esprit j'aurais belle existence
Même en danger sans assistance
Et gueux si j'étais les halls j’aurais le rôle de résidence
Eh touche pas à mon banc j'en ai la présidence
Pauvre neveu ! Pas dire sans talent ni ressource
Juste que j'étoufferais soumis à des secousses
Si pauvre j'étais, je n'aurais rien à perdre, rêverais, du mieux jusqu'au jour où je décèderais
Si j'étais pauvre je serais sans suite royale
Victime par de pauvres cons de noyade
Si pauvre j'étais, hypocalorique je verrais la vie avec si peu de colories
Ah si j'étais pauvre je serais mauvais client, misérable amant, infecte et repoussant
Riche veut dire tout pour moi, ma biche je t'aimerais sans fin même sur une péniche

[Refrain]
Ah si j'étais pauvre tu me dirais que tu t'en fiches (ah)
Ah si j'étais pauvre je chanterais ‘’Ah ! Si j'étais riche’’

[Couplet 2 – Mokless]
Ah si j'étais pauvre je serais un emmerdeur
Et je mettrais bien un croc dans ton hamburger
Je trouverais un berger allemand pour tenir compagnie
Faut compter 2-3 semaines pour qu'il devienne mon meilleur ami
Ah si j'étais pauvre je ferais de la peine, la peau sur les os j'envierais les uns et les autres
J'habiterais dans une benne à ordure
Je pisserais sur les réverbères et je m'allongerais sur les verdures
J’fantasmerais sur les filles, seul dans ma tête je me ferais des films
Ah si j'étais pauvre je rêverais de baise
Et j'irais surement faire la manche dans le 16
Car à B.E.Z.B.A.R les gens ils t’lâchent que des dinars
Ah si j'étais pauvre, ma vie je la noierais dans le pinard
Ah si je l'étais je tenterais ma chance au loto
Et si j'en devenais riche j'aurais de nouveaux potos
Ah si j'étais pauvre j'aurais quelques dents en moins
On me sentirait venir de loin
Je ne serais rien pour l'état
Si j'étais pauvre je ferais comme si je ne l'étais pas

[Refrain]

[Couplet 3 – Ange]
Ah si j'étais pauvre je t'envierais toi dandy
Aux belles XXX, au lourd bagage, au plein cadi
Je lorgnerais ta pomme mais tu ne me verrais pas
Je serai de la cloche que l'hiver mène au trépas
Tu sais ce nouveau pauvre mais un ancien qui fait l'aumône
Je serais le sans abri qui sourit à tes mômes
Et il me tirait la langue ou me pointerait du doigt
Je perdrais ma raison, mes XXX et la foi
Sans famille j'aurais l'air famélique
Et la carence du mal sans femelle angélique
Je mènerais une vie désordonnée de bohème
Une vie où t'entends rarement ‘’je t'aime’’
Je me contenterais de peu de mon verre à moitié plein
Même à moitié vide, ah ca ira bien surement
Pas d'ici, j'emmerderais les aristocrates
J'éteindrais les lanternes de la France ingrate
J'aurais l'aigreur de l'homme que la vie n'a pas gâté
La gueule du vieux que la nature n'a pas raté
Je visiterais tes poubelles avant les éboueurs
Ce que tu jetterais un jour, un soir ferait mon bonheur
Des chaussettes dépariées, des livres sûrement chiants
Une vielle paire de baskets pour y mettre mais pieds puants
J’causerais à mon chat de mes maux de ce qui me chagrine
Mes vêtements élimés porteraient le parfum de mon urine
Je m'endormirais dans ma gerbe en engueulant la lune
Aviné un œil ouvert sur mon infortune
Un reste de fromton et un quart de miche
Ah si j'étais pauvre je chanterais ‘’Ah si j'étais riche’’

[Refrain]

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Scred Connexion
Scred Connexion (Un nouveau nom dans ta collection)
466
{{ like_int }}
Scred Connexion (Un nouveau nom dans ta collection)
Scred Connexion
De génération en génération
464
{{ like_int }}
De génération en génération
Scred Connexion
Vieux avant l'âge
428
{{ like_int }}
Vieux avant l'âge
Scred Connexion
Avec s'qu'on vit
409
{{ like_int }}
Avec s'qu'on vit
Scred Connexion
N'oublie pas
401
{{ like_int }}
N'oublie pas
Scred Connexion
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
560
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,7k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
773
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
368
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia