St. Vincent - Happy Birthday, Johnny [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: St. Vincent
Album: MASSEDUCTION
Gatunek: Indie Rock, Art Rock

Tekst piosenki

[Verse 1]
Remember one Christmas I gave you Jim Carroll
Intended it as a cautionary tale
You said you saw yourself inside there
Dog-eared it like a how-to manual
Remember one summer we walked in Times Square
I showed you the zombies with hundred-inch stares
You took a Bic, set your hotel on fire
We took the blame, took the bags to the train

[Chorus 1]
Happy Birthday, Johnny
Wherever you are
Happy Birthday, Johnny
Wherever you are

[Verse 2]
The last time you called it was on New Years' Eve
You asked me for dough to get somethin' to eat
Since we last spoke, you live on the street
Yeah, I wouldn't believe all the shit that you seen

[Chorus 2]
Happy New Year, Johnny
Is it 23?
Happy New Year, Johnny
Are the lights on the trees?

[Verse 3]
When I said, “Let me think,” and you yelled through your teeth
Accused me of actin' like all royalty
Always for show, no true charity
You saw me on magazines and TV

[Verse 4]
But if they only knew the real version of me
Only you know the secrets, the swamp, and the fear
What happened to blood, our family?
Annie, how could you do this to me?

[Outro]
Of course, I blame me
When you get free, Johnny
I hope you find peace

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Pamiętasz, kiedyś na Gwiazdkę dałam ci
książkę Jima Carolla, jako przestrogę.
Powiedziałeś, że ujrzałeś w niej siebie.
Zagiąłeś w niej rogi jak w podręczniku do instrukcji.
Pamiętasz jednym latem, szliśmy przez Times Square.
Pokazałam Ci zombie i ich stu-calowe spojrzenia.
Wziąłeś coś z Bica i podpaliłeś hotel.
Wzięliśmy winę na siebie, zabraliśmy nasze torby do pociągu.

[Refren]
Wszystkiego Najlepszego, Johnny.
Gdziekolwiek jesteś.
Wszystkiego Najlepszego, Johnny.
Gdziekolwiek jesteś.

[Zwrotka 2]
Ostatni raz zadzwoniłeś w Sylwestra.
Poprosiłeś o pieniądze na coś do jedzenia.
Odkąd ostatnio rozmawialiśmy żyłeś na ulicy.
Nie uwierzyłabym w całe to gówno, które widziałeś.

[Refren]
Wszystkiego Najlepszego, Johnny.
Czy to już 23 (urodziny)?
Wszystkiego Najlepszego, Johnny.
Czy drzewa przyozdobione są już światłami?

[Zwrotka 3]
Kiedy powiedziałam "Daj mi pomyśleć", wykrzyczałeś przez zęby. Oskarżyłeś mnie o zachowywanie się jak królowa.
Wszystko na pokaz, żadnej szczerej pomocy.
Widziałeś mnie w magazynach i telewizji.

[Zwrotka 4]
Lecz gdyby tylko znali prawdziwą mnie.
Tylko ty wiesz o ulicy, tym bagnie i strachu.
Co stało się z krwią? Naszą rodziną?
Annie, jak mogłaś mi to zrobić?

[Outro]
Pewnie, że winię siebie.
Kiedy wyjdziesz na wolność, Johnny.
Mam nadzieję, że odnajdziesz spokój.

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tytułowy Johnny to osoba bardzo tajemnicza, o której wokalistka nie chciała mówić w żadnym z wywiadów. Mówiła o nim jedynie jako kimś, kogo każdy zna, kogo każdy ma wśród przyjaciół. Johnny to być może były przyjaciel lub kochanek wokalistki. W tekście piosenki zwraca się do niego wspominając dawne czasy, prezent, który dała mu w prezencie. Opowiada o książce Jima Carrolla, poety i pisarza, a którym utożsamiał się tytułowy Johnny. 

 

W tekście życzy mu wesołych urodzin, składa najlepsze życzenia na przyszłość. Ale zwraca się do niego jak do kogoś, kogo kiedyś znała, z kim była blisko w przeszłości, a kto nie jest już obecny w jej życiu. Gdziekolwiek jesteś, mówi. 

 

Wspomina dawne czasy, ostatni z nim kontakt. I zamartwia się o człowieka, którym był niegdyś dla niej tak ważny. Boi się, że skończył na ulicy, że pogrążył się w narkotykowym szale, z którego nie umie się uwolnić. 

 

Im dalej w tekst, tym Annie jaśniej przyznaje, że to między innymi z jej winy chłopak stał się tym, kim jest dzisiaj. Mówi o wyrzutach sumienia i o potrzebie odpokutowania win. I życzy Johnnemu wolności, na którą zasłużył. 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od St. Vincent
Masseduction
1,7k
{{ like_int }}
Masseduction
St. Vincent
Smoking Section
1,6k
{{ like_int }}
Smoking Section
St. Vincent
Los Ageless
1,4k
{{ like_int }}
Los Ageless
St. Vincent
Slow Disco
1,4k
{{ like_int }}
Slow Disco
St. Vincent
Pills
1,2k
{{ like_int }}
Pills
St. Vincent
Komentarze
Utwory na albumie MASSEDUCTION
1.
1,7k
2.
1,6k
3.
1,4k
4.
1,4k
5.
1,2k
6.
1000
7.
981
8.
945
9.
942
10.
849
12.
605
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
271
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,1k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
440
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
118
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia