Taylor Swift - I Knew You Were Trouble (Taylor’s Version) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Taylor Swift
Album: The More Red (Taylor’s Version) Chapter, Red (Taylor’s Version)
Data wydania: 2021-11-12
Gatunek: Pop
Producent: Shellback, Chris Rowe

Tekst piosenki

[Verse 1]
Once upon a time, a few mistakes ago
I was in your sights, you got me alone
You found me, you found me, you found me
I guess you didn't care, and I guess I liked that
And when I fell hard, you took a step back
Without me, without me, without me

[Pre-Chorus]
And he's long gone when he's next to me
And I realize the blame is on me

[Chorus]
'Cause I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd nеver been
'Til you put me down, oh
I knew you wеre trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground

[Post-Chorus]
Oh, oh-oh
Trouble, trouble, trouble
Oh, oh-oh
Trouble, trouble, trouble

[Verse 2]
No apologies, he'll never see you cry
Pretends he doesn't know that he's the reason why
You're drowning, you're drowning, you're drowning
And I heard you moved on from whispers on the street
A new notch in your belt is all I'll ever be
And now I see, now I see, now I see

[Pre-Chorus]
He was long gone when he met me
And I realize the joke is on me, hey

[Chorus]
I knew you were trouble when you walked in (Oh)
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
'Til you put me down, oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been (Yeah)
Now I'm lying on the cold hard ground

[Post-Chorus]
Oh, oh-oh (Yeah)
Trouble, trouble, trouble (Trouble)
Oh, oh-oh
Trouble, trouble, trouble

[Bridge]
And the saddest fear
Comes creeping in
That you never loved me
Or her, or anyone, or anything
Yeah

[Chorus]
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been (Never been)
'Til you put me down, oh
I knew you were trouble when you walked in (Knew it right there)
So shame on me now (Knew it right there)
Flew me to places I'd never been (Ooh)
Now I'm lying on the cold hard ground

[Post-Chorus]
Oh, oh-oh
Trouble, trouble, trouble (Oh)
Oh, oh-oh
Trouble, trouble, trouble (Trouble)
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Dawno, dawno temu, kilka pomyłek wstecz
Znalazłam się w zasięgu twojego wzroku, dopadłeś mnie samą
Odnalazłeś mnie, odnalazłeś mnie, odnalazłeś mnie
Domyślam się, że ci nie zależało, a mnie się to chyba podobało
I kiedy zakochałam się w tobie, cofnąłeś się o krok
Beze mnie, beze mnie, beze mnie

[Pre-Chorus]
I on jest daleko stąd, gdy stoi obok mnie
I uświadamiam sobie, że wina leży po mojej stronie

[Refren]
Bo wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś
Więc teraz to ja powinnam się wstydzić
Zabierałeś mnie do miejsc, w których nigdy nie byłam
I zostawiłeś mnie, oh
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś
Więc teraz to ja powinnam się wstydzić
Zabierałeś mnie do miejsc, w których nigdy nie byłam
Teraz leżę na zimnej, twardej ziemi

[Post-Chorus]
Oh, oh-oh
Kłopoty, kłopoty, kłopoty
Oh, oh-oh
Kłopoty, kłopoty, kłopoty

[Zwrotka 2]
Żadnych przeprosin, on nigdy nie dostrzeże, że płaczesz
Udaje, iż nie wie, że to on jest przyczyną
Tego, że toniesz, toniesz, toniesz
Z zasłyszanych plotek wiem, że już zapomniałeś o mnie
Pozostanę jedynie twoją kolejną zdobyczą
Teraz to widzę, teraz to widzę, teraz to widzę

[Pre-Chorus]
Był już daleko stąd, gdy mnie spotkał
I uświadamiam sobie, że to mnie powinno być głupio, hej

[Refren]
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś (Oh)
Więc teraz to ja powinnam się wstydzić
Zabierałeś mnie do miejsc, w których nigdy nie byłam
I zostawiłeś mnie, oh
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś
Więc teraz to ja powinnam się wstydzić
Zabierałeś mnie do miejsc, w których nigdy nie byłam (Tak)
Teraz leżę na zimnej, twardej ziemi

[Post-Chorus]
Oh, oh-oh (Tak)
Kłopoty, kłopoty, kłopoty (Kłopoty)
Oh, oh-oh
Kłopoty, kłopoty, kłopoty

[Bridge]
Nachodzi mnie
Najsmutniejsza obawa
Że nigdy mnie nie kochałeś
Ani jej, ani nikogo, ani niczego
Tak

[Refren]
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś
Więc teraz to ja powinnam się wstydzić
Zabierałeś mnie do miejsc, w których nigdy nie byłam (Nigdy nie byłam)
I zostawiłeś mnie, oh
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś (Wiedziałam)
Więc teraz to ja powinnam się wstydzić (Wiedziałam)
Zabierałeś mnie do miejsc, w których nigdy nie byłam (Ooh)
Teraz leżę na zimnej, twardej ziemi

[Post-Chorus]
Oh, oh-oh
Kłopoty, kłopoty, kłopoty (Oh)
Oh, oh-oh
Kłopoty, kłopoty, kłopoty (Kłopoty)
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś
Kłopoty, kłopoty, kłopoty
Wiedziałam, że sprawisz kłopoty, gdy tylko wszedłeś
Kłopoty, kłopoty, kłopoty

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"I Knew You Were Trouble (Taylor’s Version)" to utwór pochodzący z wydanego 12 listopada 2021 roku drugiego ponownie nagranego albumu Taylor Swift, zatytułowanego "Red", który ukazał się 22 października 2012 roku.

 

Piosenka mówi o zakochaniu się w kimś ze świadomością, że osoba ta nie jest dla ciebie dobra. Wielu fanów Taylor zakłada, że piosenka dotyczy Johna Mayera, byłego partnera Taylor, który umawiał się z nią, gdy miała 19 lat. Inni zakładają, że piosenka została napisana o Harrym Styles.

 

Kiedy Taylor zapytano o piosenkę, po wykonaniu jej na Brit Awards w 2012 roku, powiedziała: "To nie jest trudne… kiedy osoba, do której skierowany jest utwór, stoi z boku sceny. Równoważysz analityczną stronę mózgu, która mówi ci, gdzie iść i jak się tam udać, z drugą stroną mózgu, która mówi 'Poczuj wszystko, co śpiewasz, i pokaż to na swojej twarzy.' Ta wypowiedź sprawiła, że fani Taylor pomyśleli, że piosenka została zainspirowana Harrym Stylesem, który również pojawił się na Brit Awards tego samego wieczoru.

 

Projekt "Red (Taylor’s Version" to drugi ponownie nagrany album Taylor Swift, który stworzyła, aby odzyskać prawa do swojej muzyki. Zawiera 30 utworów, w tym ponownie nagrane wersje wszystkich utworów z edycji deluxe krążka "Red", a także dziesięciominutową wersję demo ulubionego przez fanów utworu "All Too Well", który nie był wcześniej publikowany.

 

W oficjalnym oświadczeniu Artystka przyznała: "Zawsze mówiłam, że świat jest innym miejscem dla złamanych serc. Porusza się po innej osi, z różną prędkością. Czas przeskakuje do tyłu i do przodu. Osoba ze złamanym sercem może codziennie przechodzić przez tysiące mikro-emocji, próbując wymyślić, jak przez to przejść bez podnoszenia telefonu, by usłyszeć ten stary znajomy głos."

 

"W krainie złamanego serca momenty siły, niezależności i buntu beztroskiego diabła są misternie splecione z żalem, paraliżującą wrażliwością i beznadziejnością. Wyobrażanie sobie przyszłości może zawsze zaprowadzić cię w przeszłość. A to wszystko wskazuje na to, że następny album, który wydam, to moja wersja 'Red.' Pod względem muzycznym i tekstowym 'Red' przypominał osobę ze złamanym sercem."

 

"To było wszędzie, popękana mozaika uczuć, które jakoś w końcu do siebie pasowały. Szczęśliwy, wolny, zdezorientowany, samotny, zdewastowany, w euforii, dziki i umęczony wspomnieniami z przeszłości. Jak przymierzanie kawałków nowego życia, weszłam do studia i eksperymentowałam z różnymi dźwiękami i współpracownikami. I nie jestem pewna, czy wlewałam moje myśli do tego albumu, słysząc tysiące waszych głosów śpiewających mi teksty w pełnej pasji solidarności, czy po prostu nadszedł czas, ale coś zostało po drodze uzdrowione. (...)"


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Taylor Swift
Look What You Made Me Do
25,3k
{{ like_int }}
Look What You Made Me Do
Taylor Swift
Blank Space
24,6k
{{ like_int }}
Blank Space
Taylor Swift
Shake It Off
20,7k
{{ like_int }}
Shake It Off
Taylor Swift
Love Story
18,1k
{{ like_int }}
Love Story
Taylor Swift
cardigan
18k
{{ like_int }}
cardigan
Taylor Swift
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
569
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,8k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
785
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
377
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia